Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quei figli di puttana pensano di installarsi qui e prendersi tutto.
cette espèce de salopard croit qu'il a le droit de s'installer ici et de prendre notre place!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l'agenzia dovrebbe installarsi a londra il l'gennaio 1995.
l'agence devrait ouvrir ses portes à londres le 1er janvier 1995.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
impediscono a nuovi operatori di installarsi e di gestire una rete digitale;
elles empêchent les nouveaux opérateurs d’installer et d’exploiter un réseau numérique;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
lo scopo è attirare qui aziende che vogliano installarsi vicino al luogo della produzione.
-eh bien. pour que les entreprises s'installent près des sites de productions.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la società nolt ha, infatti, scelto di installarsi sul territorio della repubblica federale tedesca.
la société nolt a choisi de s'installer sur le territoire de la république fédérale d'allemagne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
con una reale scansione in accesso esso impedisce ai programmi indesiderati di installarsi e di infettare i vostri sistemi.
il bloque l'installation de ces programmes par une véritable analyse à l'accès et les empêche ainsi d'infecter vos systèmes.
Последнее обновление: 2013-08-02
Частота использования: 1
Качество:
nel luglio 1998, il direttore poteva quindi installarsi nei quattro uffici messi a disposizione dalla cancelleria austriaca.
en juillet 1998, le directeur pouvait, donc, s'installer dans quatre bureaux mis à disposition par la chancellerie autrichienne.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
la famiglia del lavoratore migrante ha il diritto di installarsi nel paese ospitante a condizione che il lavoratore disponga di un alloggio adeguato.
en vertu des dispositions juridiques en vigueur, les ressor- d'un etat membre jouissant de ra possibilit6 d'exercer un emploi r6mundrd dans un autre etat membre dans les conditions applicables aux ressortissants de ce dernier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, alcune applicazioni malware possono anche installarsi come lsp e in tal modo potranno avere accesso a tutti i dati trasmessi dal computer.
cependant, notez que des applications de type malwares peuvent s'installer sous forme de lsp et ainsi avoir accès à toutes les données transmises par l'ordinateur.
Последнее обновление: 2016-10-01
Частота использования: 2
Качество:
hanno il diritto di installarsi in un altro stato membro con il titolare del diritto di soggiorno, qualunque sia la loro cittadinanza:
ont le droit de s'installer dans un autre État membre avec le titulaire du droit de séjour, quelle que soit leur nationalité:
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
(98) le società che richiedono lo status di eou o che intendono installarsi in una epz devono presentare domanda alle autorità competenti.
(98) les sociétés qui demandent le statut d'unité axée sur l'exportation ou qui souhaitent s'établir dans une zone franche industrielle pour l'exportation doivent introduire une demande auprès des autorités compétentes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
attualmente la domanda sembra essere estremamente ristretta per i dispositivi di post-trattamento da installarsi su veicoli commerciali leggeri con motore diesel in mercati diversi dal see.
actuellement, sur les marchés en dehors de l’eee, la demande de systèmes assurant le post-traitement pour les véhicules utilitaires légers à moteur diesel est très faible.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
in base a detto regolamento, la famiglia del lavoratore migrante ha il diritto d'installarsi nel paese ospitante a condizione che il lavoratore disponga di un alloggio adeguato.
sur la base de ce règlement, la famille du travailleur migrant a le droit de s'installer dans le pays d'accueil à condition que le travailleur dispose d'un logement adéquat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nei paesi dove la terra riposa per molti mesi, la popolazione ha potuto installarsi stabilmente solo quando è stata in grado di produrre le risorse per nutrirsi tra un raccolto e l’altro.
dans les contrées où la terre se repose pendant plusieurs mois, les habitants n'ont pu s'installer de façon stable que lorsqu'elle pouvait produire les ressources leur permettant de se nourrir entre deux récoltes.
Последнее обновление: 2008-07-25
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
a differenza di altri software che si occupano dello spyware dopo che si è infiltrato, mcafee antispyware lo cattura prima che si installi ed impedisce che infetti altri programmi o file, che potrebbero installarsi nelle vostre applicazioni o nelle voci di registro.
À la différence d'autres logiciels qui, selon une approche réactive, contrent les logiciels espions après que ceux-ci se sont introduits dans l'environnement, mcafee antispyware les intercepte avant leur installation pour éviter qu'ils ne propagent d'autres programmes ou fichiers qui finiraient par s'incruster dans vos applications ou entrées de registre.
Последнее обновление: 2017-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esso consente aïl'exxon di installarsi in colom bia e di sfruttare il popolo della colombia e le sue risorse naturali e si permette di cancellare aiuti dell'ordine di 3,5 miliardi di dollari.
en outre, on peut parler d'importantes minorités dans pratiquement toutes les communes de bosnie-herzégovine.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- un piano di assistenza agli handicappati più gravemente colpiti che non siano in grado di esercitare un'attività di lavoro ne in contesto aperto né in ambiente pro tetto, per dar loro modo di installarsi in proprio.
. un plan d'aide à ceux plus gravement handicapés qui sont dans l'incapacité de travailler en milieu ouvert ou en emploi protégé afin de créer leur propre affaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- primo, il controllo ha creato una situazione d'investimento a basso rischio, perché, data la scarsità creata dal controllo, ogni nuovo locale creato aveva un mercato "condizionato", disposto cioè a pagare alti affitti per rimanere o installarsi al centro.
dans 58 % des cas examinés, elles ont en définitive obtenu l'approbation de l'odp dans le lieu choisi, 27 % sont restées dans leurs locaux (ce qui signifie qu'elles ont abandonné leur projet ou qu'elles l'ont réalisé en partie dans les locaux existants (2) alors que 15 % se sont réimplantées dans la région du sud-est.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование