Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ho ricevuto l'ordine di ucciderti.
le commandant m'a ordonné de te tuer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sapete benissimo che ho ricevuto l'ordine da lord rahl.
vous connaissez les ordres du seigneur rahl.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- non ho ricevuto l'ordine del giorno.
- j'ai pas eu d'ordre du jour.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di pedinarti, gunter.
je suivais les ordres de te suivre, gunter.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ho ricevuto l'ordine la notte scorsa.
- j'ai reçu l'ordre hier soir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di mandarle nelle retrovie.
il faut le renvoyer à l'arrière. la guerre c'est pas pour les enfants.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io ho ricevuto molte gentilezze da...
j'ai deja ete comble... je vous en prie...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho preparato io scavo appena ho ricevuto l'ordine, ma è troppo tardi.
j'avais tout préparé, mais il est trop tard.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di mantenere la posizione fino alle 13.00.
♪ ai reçu l'ordre de tenir la position jusqu'à 13 heures.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di non perderla mai di vista... neanche per andare in bagno.
j'ai pour ordre de ne pas vous quitter, même pour aller aux toilettes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di partire immediatamente per roma allora ho pensato:
j'ai reçu l'ordre de rentrer à rome.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto l'ordine di inoltrare l'allarme tsunami e sgomberare immediatamente!
il faut émettre une alerte et faire évacuer.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
ho ricevuto ordine di sollevarvi dal vostro incarico.
je viens vous relever de vos fonctions à venise.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- io ho ricevuto un addestramento!
je suis entraîné. l'entraînement n'est rien !
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
giusto, io... ho ricevuto questa.
c'est vrai, je... j'ai reçu ceci.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e io ho ricevuto un pegno d'amore.
et moi j'ai reçu un gage d'amour.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- ho ricevuto ordini da lord bolton.
je prends mes ordres auprès de lord bolton.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- e io ho ricevuto il messaggio un'ora fa.
et le message a 1 heure.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
beh, ho ricevuto l'ordine di tornare a casa prima. quindi ho pensato di farti una sorpresa.
bien, j'ai eu mes ordres de rentrer plus tôt, alors j'ai pensé te surprendre.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- beh, io... ho ricevuto una chiamata... su...
et bien, j'ai.. j'ai reçu un appel à propos de l'opération, d'accord ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: