Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in italia, tutte le informazioni individuali sono coperte dal segreto, né le imprese possono autorizzare l'istat a rimuo verlo.
il sait que tout faux pas de sa part peut compromettre pour longtemps l'avenir de la statistique.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in seguito, il progetto si è arricchito di altri sei esperimenti, che hanno potuto approfittare: dei lavori condotti in italia dall'istat, a partire dal censimento della popolazione del 1991 ;
depuis, le projet a fait l'objet de six autres expérimentations, qui ont profité:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- che risulterebbero molto spesso un doppione di quelle dell'istat - a raccoggliere i dati necessari alla loro ges tione, è auspicabile che il legislatore stesso disciplini quanto prima i rapporti istat-regioni, definendo i criteri che consentano non solo il coordinamento delle indagini effettuate sia a livello nazionale che a livello locale, ma altresì' lo scambio di informazioni statistiche fra 1'istat e le regioni.
là aussi, le principe du secret s'applique. pour ce type de données, il est procédé, au préalable, à un contrôle du caractère individuel des résultats statistiques.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.