Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le foto non sono state ancora inserite.
- merci. il manque la photo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e le persone che non sono state ancora evacuate?
et tous ceux qui sont encore en ville ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
"le tasse per il secondo anno non sono state ancora pagate.
"les frais de scolarité du 2e trimestre n'ont pas été payés.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(le specificazioni non sono state ancora definite.)
(pas de spécifications à l'heure actuelle)
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le loro proprieta' non sono state ancora scoperte.
on a pas encore trouvé leur pouvoir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- le fatture sono state pagate dalla compagnia lagos group.
les factures étaient payées par une société du nom de lagos group.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le modalità di finanziamento non sono state ancora precisate.
le mode de financement n'est pas encore clairement défini.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
< 18 anni non sono state ancora stabilite.
< 18 ans n’ont pas encore été établies.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
queste foto non sono state ancora eliminate.
personne n'a le droit de les voir.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
grafico 1), che tuttavia non sono state ancora adottate.
toutefois, ces mesures n'ont pas encore été adoptées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le ripercussioni qualitative del provvedimento non sono state ancora valutate.
conformément à la loi fiscale, toute personne physique et morale peut affecter dans sa déclaration fiscale 2 % des impôts payés à des osbl sélectionnées qui sont inscrites dans un registre officiel.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non sono state ancora prese decisioni in merito
pas de décision prise
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
aggiungiamo cose durante il suo show che non sono state ancora sviluppate.
on introduit de nouveaux éléments...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le ricerche svolte sia in sede comunitaria che in brasile non sono state ancora ultimate.
les recherches tant au sein de la communauté qu'au brésil ne sont pas encore terminées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
non sono state ancora chiarite le motivazioni del gesto.
on ignore encore les motifs de ce geste atroce.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
(3) le condizioni di polizia sanitaria non sono state ancora stabilite.
(3) les conditions de police sanitaire n'ont pas encore été définies.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
in un caso, non sono state ancora intraprese misure correttive.
dans un cas, les mesures correctrices n'ont pas encore été engagées.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
at tualmente le modalità di attuazione non sono state ancora definite in modo chiaro.
cela a également été promis par le sommet de luxembourg.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altre non sono state ancora esaminate in dettaglio dalla conferenza.
certaines n'ont pas encore été examinées en détail par la conférence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò è dovuto al fatto che le ripercussioni finanziarie non sono state ancora chiarite definitivamente.
cela est, entre autres, dû au fait que les conséquences financières n'ont pas été définitivement précisées.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество: