Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
priemonių rūšys
types de mesures
Последнее обновление: 2013-03-10
Частота использования: 1
Качество:
mokėjimo priemonių klastojimas,
falsification de moyens de paiement;
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 2
Качество:
147/2003 dėl tam tikrų ribojančių priemonių somaliui
modifiant le règlement (ce) no 147/2003 concernant certaines mesures restrictives à l'égard de la somalie
Последнее обновление: 2013-07-25
Частота использования: 1
Качество:
laivai laikosi visų atitinkamų Žpao išsaugojimo ir valdymo priemonių.
les navires respectent l'ensemble des mesures de l'opase applicables en matière de conservation et de gestion.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
plūdriųjų priemonių pelaginėms žuvims žvejoti naudojimo valdymo planai
plans de gestion en ce qui concerne l'utilisation de dispositifs de concentration du poisson
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
- neišskleidžia ir nenaudoja plūdriųjų priemonių ar susijusių elektroninių priemonių,
- ne déploie ou ne fait fonctionner de dcp ou de dispositif électronique associé,
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
taigi nereikėtų nustatyti antidempingo priemonių, kad būtų pagerinta bendrijos pramonės padėtis.
il ne serait donc pas nécessaire d'imposer des mesures antidumping pour améliorer la situation de l'industrie communautaire.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
po šio 10 metų laikotarpio valstybės narės iš naujo įvertina atitinkamų pagalbos priemonių tinkamumą.
À l'expiration de cette période décennale, les États membres réévaluent le bien fondé des mesures d'aide concernées.
Последнее обновление: 2010-09-24
Частота использования: 1
Качество:
tokiomis aplinkybėmis ir jeigu laikomasi nustatytų sąlygų, gali būti inicijuotas priemonių vengimo tyrimas.
en pareil cas, et pour autant que les conditions soient remplies, une enquête anti-contournement peut être ouverte.
Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 1
Качество:
projekto tikslas - parengti taisomųjų priemonių gaires, apimančias platesnį padėties europoje spektrą.
l'objectif est de produire des lignes directrices sur des mesures correctives pour couvrir un vaste éventail de situations en europe.
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
be šio reglamento 19c straipsnyje išvardytų ryšio priemonių, taip pat galima naudoti kitas saugias elektronines priemones.
en plus des moyens de communication visés à l'article 19 quater dudit règlement, d'autres moyens électroniques sécurisés peuvent être utilisés.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
10 3 straipsnio 1 dalį, nė viena protokolo nuostata netrukdo imtis priemonių šių teritorijos dalių ekonominei plėtrai skatinti.
(4) comme le stipule l'article 3, paragraphe 1, du protocole no 10, rien dans ledit protocole n'empêche l'adoption de mesures visant à favoriser le développement économique des zones.
Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 1
Качество:
bendrijos laivai laikosi išsaugojimo ir kontrolės priemonių bei visų kitų nuostatų, taikomų toje zonoje, kurioje jie vykdo veiklą.
les navires communautaires se conforment aux mesures de conservation et de contrôle ainsi qu'à toutes les autres dispositions régissant la zone dans laquelle ils opèrent.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
dėl šių priemonių bendrija susitarė remdamasi tarybos suteiktais derybiniais įgaliojimais, prisidedant metiniame posėdyje dalyvavusioms valstybėms narėms ir sektoriaus atstovams.
ces mesures ont été approuvées par la communauté sur la base d'un mandat de négociation accordé par le conseil et avec la contribution des États membres et des représentants du secteur présents à la réunion annuelle.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
valstybės narės, kurių laivams leidžiama žvejoti Žvvrvk rajone, parengia inkarinių arba dreifuojančiųjų plūdriųjų priemonių naudojimo valdymo planus.
les États membres dont les navires sont autorisés à pêcher dans la zone wcpfc élaborent des plans de gestion pour l'utilisation de dispositifs ancrés ou dérivants de concentration du poisson.
Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:
išduodančioji valstybė prašo vykdančiosios valstybės suimti nuteistąjį arba imtis kitų priemonių siekiant užtikrinti, kad nuteistasis liktų jos teritorijoje, kol bus priimtas sprendimas pripažinti ir įvykdyti bausmę
l'État d'émission demande à l'État d'exécution d'arrêter la personne condamnée, ou de prendre toute autre mesure visant à s'assurer que la personne condamnée reste sur son territoire, dans l'attente d'une décision de reconnaissance et d'exécution de la condamnation.
Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:
a) 103a straipsnyje nurodytų priemonių finansavimo taisykles, įskaitant žemutines ir viršutines pagalbos ribas ir bendrijos bendro finansavimo teikiant pagalbą lygį;
a) les règles concernant le financement des mesures visées à l'article 103 bis, et notamment les seuils et les plafonds applicables à l'aide et le degré de cofinancement communautaire de l'aide;
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
b) pateikiama iki kitų metų vasario 15 d., pasibaigus audito veiklos, susijusios su žemės ūkio išlaidų ir struktūrinių bei kitų panašių priemonių, metams.
b) est fournie avant le 15 février de l'année qui suit celle de l'activité d'audit pour les dépenses agricoles et pour les mesures structurelles et autres mesures similaires.
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
a) žemės ūkio sektoriuje apima sertifikavimo įstaigų nustatytus pažymėjimus ir struktūrinių bei kitų panašių priemonių atveju - audito institucijų pateiktas audito nuomones;
a) comprend, en ce qui concerne l'agriculture, les certificats établis par les organismes de certification et, en ce qui concerne les mesures structurelles et autres mesures similaires, les avis d'audit émis par les autorités d'audit;
Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:
- 2003 m. gruodžio 31 d. lietuvos respublikos vyriausybės nutarimas nr. 1706 dėl nuostolių dėl fitosanitarijos priemonių taikymo dalinio kompensavimo tvarkos (Žin.
- 2003 m. gruodžio 31 d. lietuvos respublikos vyriausybės nutarimas nr. 1706 dėl nuostolių dėl fitosanitarijos priemonių taikymo dalinio kompensavimo tvarkos (Žin.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: