Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
sguardo incrociato
От: Машинный перевод Предложите лучший перевод Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Добавить перевод
volo incrociato
prise de vue en croix
Последнее обновление: 2014-11-14 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
tiro incrociato...
chassé-croisé. putain.
Последнее обновление: 2016-10-28 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
- tiro incrociato.
- chassé-croisé.
tasso incrociato
taux croisé
passaggio incrociato.
c'est un jeu renversé.
diretto, incrociato.
coup croisé.
non incrociate il mio sguardo.
je ne veux aucun contact visuel.
oh oh. abbiamo incrociato gli sguardi.
il vient juste de me regarder.
hanno incrociato gli sguardi, li ho visti.
je les ai vus.
ho incrociato il suo sguardo per qualche secondo.
j'ai croisé son resard pendant une seconde.
non so. ma ho incrociato lo sguardo con lisa loeb!
mais j'ai un eye contact avec lisa loeb.
ci siamo incrociati con lo sguardo per un paio di secondi.
- Échange de regard.
ho incrociato il loro sguardo mentre davo loro i soldi del pranzo.
je les ai regardé dans les yeux quand je leur ai donné mon argent.
abbiamo incrociato gli sguardi e... mi ha guardato in un certo modo.
on a eu un contact visuel, et j'ai ressenti son regard.
vivevo a san francisco e ho incrociato lo sguardo con un tipo in aeroporto.
et bien, je vivais à san fransisco, et je le fixais à l'aéroport.
vidi il suo sguardo fissarsi sulle mie mani, che tenevo incrociate sulla tavola.
je vis son regard se diriger vers mes mains, qui étaient croisées sur la table.
Последнее обновление: 2014-07-30 Частота использования: 1 Качество: Источник: IATE
abbiamo incrociato gli sguardi, e in quel momento... ho capito cosa dovevo fare.
nos yeux se sont croisés et il y a eu cet instant où j'ai su ce que je devais faire.
È lì che abbiamo incrociato lo sguardo per la prima volta, vero, tesoro?
c'est là où on s'est vus la première fois. n'est-ce pas, bébé ?
cioe', ho incrociato il suo sguardo, ed e' stato come... fissare il sole.
je l'ai regardé dans les yeux... et c'était comme... fixez le soleil.
proprio mentre si stava svegliando, ho incrociato il suo sguardo e... lui si e' subito illuminato.
juste au moment où il s'est éveillé ses yeux ont croisé les miens, et... il s'est émerveillé.