Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lo sai che io leggo i giornali solo spasmodicamente.
je ne lis la presse que spasmodiquement.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l' attenersi spasmodicamente alla sovranità nazionale è in pieno contrasto con la sicurezza dei cittadini.
lʼ attitude qui consiste à se cramponner coûte que coûte à sa souveraineté nationale est en contradiction flagrante avec la sécurité du citoyen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ciascuno desideroso di dare un'occhiata ai vari paramedici e poliziotti che cercavano spasmodicamente di capire come fare a portare giu' il corpo.
{\pos(192,230)}les voisins commencèrent à arriver, chacun déterminé à apercevoir les infirmiers et les policiers, {\pos(192,230)}qui se demandaient franchement comment ils allaient descendre le corps.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
io stessa ho avuto difficoltà respiratorie, ritrovandomi a trascorrere la nottata e il giorno successivo in cattive condizioni di salute, a seguire spasmodicamente i tweet degli altri utenti bahreniti.
ce jour-là, j'ai été moi-même suffoquée par du gaz lacrymogène, j'ai été malade durant toute la nuit et le jour suivant, et j'ai suivi minute par minute les tweets et les plaintes des utilisateurs de twitter à bahreïn dans tout le pays.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
devo ammettere che temo che tali fondi, in determinati casi, siano costituiti da denaro dei nostri contribuenti. nel frattempo l'opposizione deve cercare spasmodicamente di raggranellare all'estero le risorse per condurre una campagna elettorale e per costruire un'opposizione ragionevole e in questo caso i mezzi finanziari mancano del tutto.
je dois dire honnêtement que je crains qu'il y ait làbas de l'argent provenant parfois de nos contribuables, tandis que l'opposition en exil en est réduite à grappiller des fonds afin de mener une telle campagne et s'ériger en véritable opposition, par la faute d'un manque total de moyens.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: