Вы искали: straipsnyje (Итальянский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

French

Информация

Italian

straipsnyje

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

(nurodyta 6 straipsnyje)

Французский

(visées à l'article 6)

Последнее обновление: 2012-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(kaip nurodyta 6 straipsnyje)

Французский

(visée à l'article 6)

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

10 straipsnyje minėti įrašai

Французский

mentions visées à l'article 10

Последнее обновление: 2010-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

127 straipsnyje įterpiamas šis punktas:

Французский

29) le point suivant est inséré à l'article 127:

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

1 straipsnyje minimos šalys partnerės

Французский

pays partenaires visés à l'article 1er

Последнее обновление: 2013-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

3 straipsnyje minėto pranešimo komisijai pavyzdys

Французский

modèle à utiliser pour la notification à la commission visée à l'article 3

Последнее обновление: 2010-09-10
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2371/2002 3 straipsnyje pateiktos sąvokų apibrėžtys.

Французский

en outre, on entend par:

Последнее обновление: 2016-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

4) 7 straipsnyje įterpiama tokia 1a dalis:

Французский

4) À l'article 7, le paragraphe 1 bis suivant est inséré:

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pagalba, skiriama už 1 straipsnyje nurodytus produktus:

Французский

le montant de l'aide octroyée aux produits mentionnés à l'article 1er s'élève à:

Последнее обновление: 2010-09-02
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"iii) pramoninėms reikmėms, nurodytoms 62 straipsnyje."

Французский

"iii) à l'usage industriel visé à l'article 62."

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

laikydamiesi sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos [2],

Французский

statuant conformément à la procédure visée à l'article 251 du traité [2],

Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

d) 103g straipsnyje nurodytų pranešimų ir informavimo datas;

Французский

d) les dates de communication et de notification visées à l'article 103 octies;

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

jiems taikomos ex ante skelbimo procedūros, minėtos 167 straipsnyje.

Французский

elles sont soumises aux procédures de publication ex ante visées à l'article 167.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

joms taikomos ex post skelbimo procedūros, nustatytos 169 straipsnyje."

Французский

elles font l'objet de la publicité ex post prévue à l'article 169."

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

2371/2002 3 straipsnyje apibrėžtais terminais vartojami ir šie terminai:

Французский

aux fins du présent règlement, outre les définitions figurant à l'article 3 du règlement (ce) no 2371/2002, on entend par:

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e) 103g straipsnyje nurodytos bendrijos finansinės pagalbos dalinius mokėjimus.

Французский

e) les dispositions concernant le paiement partiel de l'aide financière communautaire visée à l'article 103 octies.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

318/2006 19 straipsnyje minimą procentinį dydį 2007-2008 prekybos metais

Французский

fixant, pour la campagne de commercialisation 2007/2008, le pourcentage visé à l'article 19 du règlement (ce) no 318/2006

Последнее обновление: 2010-08-31
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

Šio reglamento 1 straipsnyje nurodyto produkto importui reglamentu (eb) nr.

Французский

le droit antidumping institué par le règlement (ce) no 130/2006 est abrogé pour les importations visées à l'article premier du présent règlement.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

d) reikalavimą pateikti išankstinę garantiją, kaip nurodyta šio reglamento 182 straipsnyje.

Французский

d) l'obligation de garantie préalable visée à l'article 182 du présent règlement.

Последнее обновление: 2010-09-08
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

paskirtieji stebėtojai kuo plačiau renka ir patikrina šiame straipsnyje nurodytą informaciją iki 2009 m.

Французский

les informations visées au présent article sont, dans la mesure la plus large possible, collectées et vérifiées pour le 30 juin 2009 par des observateurs désignés.

Последнее обновление: 2016-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,180,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK