Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non vogliono strumentalizzare il rapimento di matt.
ils veulent pas avoir l'air d'exploiter le kidnapping.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hanno cercato di strumentalizzare questa importante conferenza.
ils ont essayé d' instrumentaliser cette conférence importante.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
perché continua a strumentalizzare e fomentare queste paure?
pourquoi jouez-vous sur ce mythe et sur cette peur ?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
scopo principale di que sta norma non è di strumentalizzare gli enti
il ne couvre toutefois pas les rögles
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e' una questione semantica, che si vuole strumentalizzare politicamente.
que voulez-vous qu'on fasse?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
i tentativi di strumentalizzare questo principio per demolire o imbrigliare il processo di costruzione
pour toutes ces raisons, je désirais, monsieur le président, adresser publiquement mes remerciements à tous et à chacun.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alcuni attivisti hanno accusato il governo di strumentalizzare la legge per tormentare gli oppositori.
certains activistes ont accusé le gouvernement d'utiliser la loi pour décourager les critiques.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
féret altri dovrebbero smetterla di strumentalizzare questa pro cedura ai fini della propria campagna elettorale.
garriga polledo (ppe). - (es) monsieur le président, le parlement européen doit rester un lieu de négociations et de compromis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
altre obiezioni sostengono che la scuola cattolica tenta di strumentalizzare una istituzione umana per scopi religiosi e confessionali.
selon d' autres objections, l'ecole catholique chercherait \xe0 instrumentaliser une institution humaine \xe0 des fins religieuses et confessionnelles.
il modo in cui alcuni governi si lasciano strumentalizzare e manovrare nel negoziato da certi lobbisti è talvolta vergognoso!
la manière dont certains gouvernements se laissent ici manipuler et mener par certains lobbyistes est parfois indigne.
abbiamo dovuto anche sopportare coloro che a un certo punto speravano che la chiusura si verificasse per poter strumentalizzare politicamente la situazione.
nous avons même dû supporter ceux qui n'ont pas toujours réussi à cacher qu'ils espéraient cette fermeture pour marquer des points politiques.
strumentalizza l’ iraq così come deve strumentalizzare tutto per affermare il suo potere in russia: un potere totalitario.
il instrumentalise l’ irak comme il a besoin de tout instrumentaliser pour établir son pouvoir en russie: un pouvoir totalitaire.
concordo sulla necessità di discuterne ancora con spirito critico, ma voglio anche pregarvi di non farvi strumentalizzare dagli interessi particolari di singoli ministeri.
ainsi, la commission de l'agriculture et du développement rural ne pourra plus prendre ses décisions à part et dire que tout cela ne la concerne pas.
come medico insisto affinché stiamo attenti in questo dibattito, che è in prima istanza un dibattito di natura economica, a non strumentalizzare i pazienti.
le droit des brevets n'est cependant qu'une de ces dispositions-cadres et je crois que de nombreuses autres choses sont tout aussi importantes.
com'è naturale, dobbiamo sanzionare le azioni volte a strumentalizzare intenzionalmente i mercati finanziari, ivi comprese le azioni dei giornalisti finanziari.
il est clair que les actions qui manipulent intentionnellement les marchés financiers, y compris celles entreprises par des journalistes financiers, doivent être pénalisées.
esso suppone il superamento delle rivalità politiche e la rinuncia ad ogni volontà di strumentalizzare le stesse organizzazioni, che hanno per unica ragion d'essere il bene comune.
il suppose que l'on dépasse les rivalités politiques et que l'on renonce à la volonté de se servir de ces organisations à des fins particulières, alors qu'elles ont pour unique raison d'être le bien commun .
sembra che il consiglio voglia strumentalizzare l'agenzia per l'ambiente per lavarsene le mani come ponzio pilato con il suo atteggiamento equivoco nei confronti dell'ambiente.
comment peut-on rendre cette situation compatible avec celle des pays de la communauté européenne qui privilégient les transports routiers ?
e' un modo per non parlarne e lasciarsi strumentalizzare, sia detto incidentalmente, da un' opposizione alla quale non viene mai chiesto di rispondere sulla questione della democrazia.
c' est là une façon de ne pas en parler et de se laisser instrumentaliser d'ailleurs, soit dit en passant, par une opposition à qui il n' est jamais demandé de comptes sur la question de la démocratie.
mi associo alla sua richiesta che non si introducano artificialmente ulteriori vitamine negli alimenti tradizionali; esorto pertanto espressamente la commissione a non strumentalizzare questa relazione per sostenere gli alimenti" functional".
je prie expressément la commission de veiller à ce que ce rapport ne soit pas utilisé abusivement pour améliorer les aliments fonctionnels, car je partage l' avis de mme sandbæk, selon lequel les aliments traditionnels ne peuvent pas être enrichis artificiellement en vitamines.