Вы искали: viviamo (Итальянский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Французский

Информация

Итальянский

viviamo.

Французский

nous vivons.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

viviamo!

Французский

nous vivons toujours !

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo viviamo.

Французский

on est en plein dedans.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dove viviamo?

Французский

on habite ou?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- viviamo qui.

Французский

- je vis ici.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- viviamo qui!

Французский

- vous deux, au sol,

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

viviamo insieme

Французский

- on vit ensemble...

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

viviamo insieme.

Французский

- on habite ensemble.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

ora viviamo, jack.

Французский

maintenant on vit, jack.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- viviamo insieme.

Французский

- je vis avec eux.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- no. viviamo qui.

Французский

nous vivons ici.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- gia', viviamo qui.

Французский

nous vivons ici.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non viviamo assieme.

Французский

- on ne vit pas ensemble.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco... viviamo insieme.

Французский

on vit ensemble.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

viviamo gia' insieme.

Французский

c'est rapide.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- ora viviamo sottoterra!

Французский

on vit sous terre !

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- viviamo insieme. - papa'!

Французский

- on va vivre tous les deux.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eppure viviamo ancora.

Французский

nous sommes encore en vie.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ascolta, viviamo insieme.

Французский

on s'installe ensemble.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nasciamo, viviamo, moriamo.

Французский

nous vivons et nous mourons.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,616,036 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK