Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
usciti costoro, gli presentarono un muto indemoniato
जब वे बाहर जा रहे थे, तो देखो, लोग एक गूंगे को जिस में दुष्टात्मा थी उस के पास लाए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
immolato il giovenco, presentarono il fanciullo a el
और उन्हों ने बछड़ा बलि करके बालक को एली के पास पहुंचा दिया।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
un giorno andarono dal re due prostitute e si presentarono innanzi a lui
उस समय दो वेश्याएं राजा के पास आकर उसके सम्मुख खड़ी हुई।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
mostratemi la moneta del tributo». ed essi gli presentarono un denaro
कर का सिक्का मुझे दिखाओ: तब वे उसके पास एक दीनार ले आए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
li presentarono quindi agli apostoli i quali, dopo aver pregato, imposero loro le mani
और इन्हें प्रेरितों के साम्हने खड़ा किया और उन्हों ने प्रार्थना करके उन पर हाथ रखे।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
i capi presentarono l'offerta uno per giorno, per la dedicazione dell'altare
तब यहोवा ने मूसा से कहा, वेदी के संस्कार के लिये प्रधान लोग अपनी अपनी भेंट अपने अपने नियत दिन पर चढ़ाएं।।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
i sommi sacerdoti e i capi dei giudei gli si presentarono per accusare paolo e cercavano di persuaderlo
तब महायाजकों ने, और यहूदियों के बड़े लोगों ने, उसके साम्हने पौलुस की नालिश की।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
i capi presentarono l'offerta per la dedicazione dell'altare, il giorno in cui esso fu unto
फिर जब वेदी का अभिषेक हुआ तब प्रधान उसके संस्कार की भेंट वेदी के आगे समीप ले जाने लगे।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
giunsero i fratelli di giuseppe e si presentarono davanti a lui. egli li riconobbe, mentre essi non lo riconobbero.
(और चूंकि कनआन में भी कहत (सूखा) था इस वजह से) यूसुफ के (सौतेले भाई ग़ल्ला ख़रीदने को मिस्र में) आए और यूसुफ के पास गए तो उनको फौरन ही पहचान लिया और वह लोग उनको न पहचान सके
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
durante il regno di serse, al principio del suo regno, essi presentarono una denunzia contro gli abitanti di giuda a gerusalemme
श्रायर्ष के राज्य के पहिले दिनों में उन्हों ने यहूदा और यरूशलेम के निवासियों का दोषपत्रा उसे लिख भेजा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
cinque giorni dopo arrivò il sommo sacerdote anania insieme con alcuni anziani e a un avvocato di nome tertullo e si presentarono al governatore per accusare paolo
पांच दिन के बाद हनन्याह महायाजक कई पुरनियों और तिरतुल्लुस नाम किसी वकील को साथ लेकर आया; उन्हों ने हाकिम के साम्हने पौलुस पर नालिश की।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
e poiché essi stavano fissando il cielo mentre egli se n'andava, ecco due uomini in bianche vesti si presentarono a loro e dissero
और उसके जाते समय जब वे आकाश की ओर ताक रहे थे, तो देखो, दो पुरूष श्वेत वस्त्रा पहिने हुए उन के पास आ खड़े हुए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
allora il re ordinò che fossero chiamati i maghi, gli astrologi, gli incantatori e i caldei a spiegargli i sogni. questi vennero e si presentarono al re
तब राजा ने आज्ञा दी, कि ज्योतिषी, तन्त्री, टोनहे और कसदी बुलाए जाएं कि वे राजा को उसका स्वप्त बताएं; सो वे आए और राजा के साम्हने हाजिर हुए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
essi immolarono la pasqua il quattordici del secondo mese; i sacerdoti e i leviti, pieni di confusione, si purificarono e quindi presentarono gli olocausti nel tempio
तब दूसरे महीने के चौदहवें दिन को उन्हों ने फसह के पशु बलि किए तब याजक और लेवीय लज्जित हुए और अपने को पवित्रा करके होमबलियों को यहोवा के भवन में ले आए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
ora vi erano alcuni uomini che essendo immondi per aver toccato un morto, non potevano celebrare la pasqua in quel giorno. si presentarono in quello stesso giorno davanti a mosè e davanti ad aronne
परन्तु कितने लोग किसी मनुष्य की लोथ के द्वारा अशुद्ध होने के कारण उस दिन फसह को न मान सके; वे उसी दिन मूसा और हारून के समीप जाकर मूसा से कहने लगे,
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
si accostarono e si presentarono davanti a mosè, davanti al sacerdote eleazaro, davanti ai capi e a tutta la comunità all'ingresso della tenda del convegno, e dissero
और वे मूसा और एलीआजर याजक और प्रधानों और सारी मण्डली के साम्हने मिलापवाले तम्बू के द्वार पर खड़ी होकर कहने लगीं,
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
finalmente se ne presentarono due, che affermarono: «costui ha dichiarato: posso distruggere il tempio di dio e ricostruirlo in tre giorni»
अन्त में दो जनों ने आकर कहा, कि उस ने कहा है; कि मैं परमेश्वर के मन्दिर को ढा सकता हूं और उसे तीन दिन में बना सकता हूं।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
eliakìm figlio di chelkia, il maggiordomo, sebna lo scriba e ioach figlio di asaf, l'archivista, si presentarono a ezechia con le vesti stracciate e gli riferirono le parole del gran coppiere
तब हिलकिरयाह का पुत्रा एल्याकीम जो राजघराने के काम पर था, और शेब्ना जो मन्त्री था, और आसाप का पुत्रा योआह जो इतिहास का लिखनेवाला था, अपने वस्त्रा फाड़े हुए, हिजकिरयाह के पास जाकर रबशाके की बातें कह सुनाई।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
egli era infuriato contro i cittadini di tiro e sidone. questi però si presentarono a lui di comune accordo e, dopo aver tratto alla loro causa blasto, ciambellano del re, chiedevano pace, perché il loro paese riceveva i viveri dal paese del re
और वह सूर और सैदा के लोगों से बहुत अप्रसन्न था; सो वे एक चित्त होकर उसके पास आए और बलास्तुस को, जो राजा का एक कर्मचारी था, मनाकर मेल करता चाहा; क्योंकि राजा के देश से उन के देश का पालन पोषण होता था।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
costoro si presentarono al sommo sacerdote chelkia e gli consegnarono il denaro depositato nel tempio; l'avevano raccolto i leviti custodi della soglia da manàsse, da efraim e da tutto il resto di israele, da tutto giuda, da beniamino e dagli abitanti di gerusalemme
सो उन्हों ने हिल्किरयाह महायाजक के पास जाकर जो रूपया परमेश्वर के भवन में लाया गया था, अर्थात् जो लेवीय दरबानों ने मनश्शियों, एप्रैमियों और सब बचे हुए इस्राएलियों से और सब यहूदियों और बिन्यामीनियों से और यरूशलेम के निवासियों के हाथ से लेकर इकट्ठा किया था, उसको सौंप दिया।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество: