Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tanto meno io potrei rispondergli, trovare parole da dirgli
pa kako onda da njemu odgovorim, koju rijeè da protiv njega izaberem?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
nessuno era in grado di rispondergli nulla; e nessuno, da quel giorno in poi, osò interrogarlo
i nitko mu nije mogao odgovoriti ni rijeèi, niti se od toga dana tko usudio upitati ga bilo to.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
poiché non è uomo come me, che io possa rispondergli: «presentiamoci alla pari in giudizio»
nije èovjek k'o ja da se s njime pravdam i na sud da idem s njim se parnièiti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
giuseppe disse ai fratelli: «io sono giuseppe! vive ancora mio padre?». ma i suoi fratelli non potevano rispondergli, perché atterriti dalla sua presenza
"ja sam josip", reèe josip svojoj braæi. "otac mi je, dakle, jo na ivotu!" ali mu braæa nisu mogla odgovoriti, toliko se zapanjie pred njim.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eliseo disse a ghecazi: «cingi i tuoi fianchi, prendi il mio bastone e parti. se incontrerai qualcuno, non salutarlo; se qualcuno ti saluta, non rispondergli. metterai il mio bastone sulla faccia del ragazzo»
on tada reèe gehaziju: "opai se, uzmi u ruku moj tap pa idi! ako koga susretne, ne pozdravljaj ga; ako te tko pozdravi, ne odzdravljaj mu. moj tap poloi na djeèaka."
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование