Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l’ha sostituito in fretta.
hon träffade snabbt en ny.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
decidiamo in fretta e subito!
låt oss fatta beslut nu.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
adesso dobbiamo agire in fretta.
nu måste vi handla snabbt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cambiate rotta, e fatelo in fretta.
välj en annan riktning, och gör det omedelbart.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la società dell’informazione: recuperare in fretta
informationssamhället: snart i kapp
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in fondo, sei mesi passano molto in fretta.
sex månader går snabbt när allt kommer omkring.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
i cambiamenti sono stati messi in atto in fretta.
genomförandet skedde snabbt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cerchiamo di fare le cose bene, piuttosto che in fretta.
låt oss göra saker rätt i stället för att göra dem snabbt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
attenzione: non spinga lo stantuffo troppo in fretta.
skjut in kolven långsamt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
l'europa deve agire in fretta in questo campo.
europa bör gå snabbt fram på detta område.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
la prudenza consiglia che «in fretta e bene raro avviene».
hur kommer det att fortsätta?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
emergerebbero però molto in fretta la sua mediocrità ed incapacità politica.
men då skulle hans politiska medelmåttighet och bristande förmåga snabbt uppenbaras.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
questo spargimento di sangue deve finire il più in fretta possibile!
ordföranden. - eftersom frågeställaren är frånvarande bortfaller fråga nr 2.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a voler legiferare troppo, e troppo in fretta, si legifera male.
om man vill lagstifta alltför mycket och alltför snabbt lagstiftar man dåligt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
le case distrutte devono essere riparate o ricostruite il più in fretta possibile.
de förstörda husen måste repareras eller byggas upp igen så snart det går.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
le ricchezze accumulate in fretta diminuiscono, chi le raduna a poco a poco le accresce
lättfånget gods försvinner, men den som samlar efter hand får mycket.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non perdiamo tempo prezioso perché le occasioni che ci offre la storia passano in fretta.
vi bör inte låta saker och ting vänta, för de historiska tillfällena försvinner alldeles för snabbt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
il giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta, come se corressero verso pietre drizzate,
den dag då de skall skynda fram ur sina gravar, som om de hade bråttom att inställa sig [till andakten] inför sina gudabilder,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
nell'interesse dei lavoratori e dei datori di lavoro essi de vono essere eliminati in fretta.
så är det på volkswagen, så är det på renault och så är fallet med alla andra arbetstagarägda folkaktier.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ovviamente sanno che ho aperto questo ristorante… le notizie girano in fretta da queste parti.
sedan dess har jag inte hört av mig till dem ... i alla fall väldigt sällan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: