Вы искали: cappesante (Итальянский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

cappesante

Шведский

kammusslor

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le vittime di questa invasione sono i molluschi indigeni, in particolare le cappesante e le ostriche.

Шведский

offren för denna invasion är de inhemska skaldjuren, framförallt pilgrimsmusslor och ostron.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vi sono poi specie che possono essere sia catturate in mare sia allevate, ad esempio le cappesante e i mitili.

Шведский

man bör dock göra en tydligare definition av vad som är fiskeriprodukter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ha pescato per oltre 22 anni lungo la costa occidentale della scozia, soptattutto molluschi come scampi, aragoste e cappesante.

Шведский

han har fiskat i över 22 år kring skottlands västra kust, framför allt skaldjut som havskräfta, hummer och kammusslor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il seme, le cappesante non sgusciate e le noci di cappesante importati dal canada sostituiranno temporaneamente i volumi di approvvigionamento di cappesante non sgusciate venuti a mancare all’industria di trasformazione locale.

Шведский

musselyngel, musslor med skal och slutmuskler från musslor som importeras från kanada kommer tillfälligt att ersätta den försörjning av musslor med skal som det råder brist på inom den lokala beredningsindustrin.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(4) occorre pertanto concedere una deroga per determinati quantitativi di noci di cappesante del genere placopecten magellanicus, trasformate a saint pierre e miquelon e importate nella comunità.

Шведский

(4) ett undantag bör därför beviljas för vissa kvantiteter av slutmuskler från musslan placopecten magellanicus vilka bearbetas i saint-pierre och miquelon och importeras i gemenskapen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

recante deroga alla decisione 2001/822/ce del consiglio per quanto riguarda le norme d’origine applicabili alle noci di cappesante del genere placopecten magellanicus di saint pierre e miquelon

Шведский

om undantag från rådets beslut 2001/822/eg när det gäller ursprungsreglerna för slutmuskler från musslan placopecten magellanicus från saint-pierre och miquelon

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

nella zona di cui al paragrafo 1 gli stati membri valutano i livelli degli sforzi di pesca esercitati da pescherecci aventi una lunghezza fuori tutto pari o superiore a 10 metri, quale media annuale del periodo 1998-2002 per la pesca delle specie demersali, escluse quelle contemplate nel regolamento (ce) n. 2347/2002 e la pesca di cappesante, granciporri e granseole e assegnano i livelli di sforzo di pesca così valutati per ognuna di queste attività di pesca.

Шведский

inom det område som anges i punkt 1 skall medlemsstaterna bedöma den årliga genomsnittliga fiskeansträngningen av fartyg med en största längd på minst 10 meter för perioden 1998-2002, för fiske av bottenlevande arter, utom dem som omfattas av rådets förordning (eg) nr 2347/2002, samt fiske av kammusslor, krabbtaskor och spindelkrabbor, och fördela den fiskeansträngning som har bedömts för vart och ett av dessa fisken.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,282,625 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK