Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
forgiato
smidd
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
use materia plastica (6811) prodotto forgiato raccordo di tubi
useanhydrid (6�11) skrivmaskin svavelsyra
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
infine, la prassi ha forgiato la definizione della funzione presidenziale.
praxis slutligen ligger till grund för utformningen av ordförandeskapets uppgifter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
use pompa di calore (6821) prodotto forgiato pompa di calore a compressione elettrica
terminologi för ämnesområdet: 68 industri parfym rostfritt stål
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
finalmente ci lasciamo alle spalle la diplomazia segreta che ha forgiato l’ europa per oltre cinquant’ anni.
Äntligen lämnar vi det diplomatiska hemlighetsmakeri som har kännetecknat europa i över femtio år .
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
un altro strumento di grande utilità, che il vertice ha forgiato, è lo statuto della società europea, giunta in porto dopo 30 anni di discussioni.
för ytterligare information: roy worsley bryssel tfn: (32-2) 28 42941 e-post: econ-press(5 > europarl.eu.int.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se la forgiatura è stata effettuata in croazia a partire da un lingotto non originario, il pezzo forgiato ha già ottenuto il carattere di prodotto originario conformemente alla regola dell'elenco per la voce ex 7224.
om detta smide har smitts i kroatien av ett göt med icke-ursprungsstatus, har det redan fått ursprungsstatus med stöd av regeln för tulltaxenummer ex 7224 i förteckningen.
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:
questo corano non può essere forgiato da altri che allah! ed anzi è la conferma di ciò che lo precede, una spiegazione dettagliata del libro del signore dei mondi, a proposito del quale non esiste dubbio alcuno.
denna koran kan inte ha ställts samman utan guds medverkan; nej, [den har uppenbarats] för att bekräfta vad som ännu består [av äldre tiders uppenbarelser], och för att ge en fast och klar form åt guds lag, [uppenbarad] - ingen skall tvivla på detta - av världarnas herre.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
se la forgiatura è stata effettuata nella comunità a partire da un lingotto non originario, il pezzo forgiato ha già ottenuto il carattere di prodotto originario conformemente alla regola dell’elenco per la voce ex7224.
om detta smide har smitts i gemenskapen av ett göt med icke-ursprungsstatus, har det redan fått ursprungsstatus med stöd av regeln för tulltaxenummer ex7224 i förteckningen.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
- le esigenze del mercato del lavoro forgiate e trasformate dai continui progressi scientifici e tecnologici,
- arbetsmarknadens behov, som förändras av den vetenskapliga och tekniska utvecklingen.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: