Вы искали: inspiegabilmente (Итальянский - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Swedish

Информация

Italian

inspiegabilmente

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Шведский

Информация

Итальянский

avevamo un emendamento comune che inspiegabilmente è stato respinto.

Шведский

vi hade ett gemensamt ändringsförslag som av oförklarliga skäl avslogs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

presentano livelli inspiegabilmente elevati di fosfatasi alcalina (un enzima),

Шведский

som har oförklarade höga nivåer av alkaliskt fosfat (ett enzym),

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- se i risultati dei test di funzionalità epatica hanno evidenziato valori inspiegabilmente alterati

Шведский

- om du har haft oförklarliga onormala leverfunktionsvärden

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

ci rammarica il fatto che la maggioranza del parlamento europeo abbia inspiegabilmente respinto tali proposte.

Шведский

majoriteten i parlamentet har obegripligt nog förkastat dessa förslag, vilket vi beklagar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

quella da me presentata riguarda l’ omc, ma è stata inspiegabilmente iscritta in elenco come interrogazione generale.

Шведский

frågan handlar om wto , men på något oförklarligt sätt har den angetts som en allmän fråga.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

un governo ha cambiato idea, inspiegabilmente – il governo tedesco – forse più sensibile alle ragioni della che a quelle dei passeggeri.

Шведский

en regering, den tyska , har utan förklaring ändrat ståndpunkt, kanske därför att de lyssnar mer till lufthansas argument än till passagerarnas .

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

È stato poi reintrodotto e rafforzato il forum consul­tivo, che la commissione aveva tolto inspiegabilmente, per permettere a tutte le parti interessate di partecipare al processo decisionale con maggior peso.

Шведский

kommissionen kommer emellertid att följa sitt eget förfarande, som vanligt, förmodligen baserat på artikel 86 och därför kommer vi uppenbarligen inte att ingripa i det ni håller på med utan fortsätta längs vår egen väg. sådan är situationen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infine, anche la parte relativa all'etichettatura ecologica è inspiegabilmente carente, nonostante gli allarmi sulla diossina nei prodotti ittici che hanno colpito la sensibilità del consumatore.

Шведский

den gemensamma ståndpunkten antagen av rådet inför antagandet av av europaparlamentets och rådets förordning feeg) nr 881/92 och (eeg) nr 3118/93 i syfte att införa ett enhetligt förartillstånd, samt förslaget till europaparlamentets och rådets direktiv om utbildning av yrkesförare för godseller persontransport på väg dok.: a5-0437/2001, a5-0469/2001 och a50430/2001

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dando uno sguardo, anche sommario, al bilancio del programma prince, risulta immediatamente evidente che gli investimenti previsti sono crescenti fino al momento culminante del 1º gennaio 1999, per poi cadere inspiegabilmente dopo quella data.

Шведский

om vi ser som hastigast på budgeten för prince-programmet , så märker man genast att de investeringar som avsatts ökar fram till den 1 januari 1999 för att sedan utan förklaringar åter minska.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

2.3.7 inspiegabilmente, questo test si rivela ancor più fallace, e quindi criticabile, se si osserva che la commissione prende in considerazione solo gli articoli 7 (rispetto della vita privata e familiare) e 8 (protezione dei dati di carattere personale) della carta trascurando altri articoli, ad esempio l'articolo 36 (accesso ai servizi d'interesse economico generale), l'articolo 38 (protezione dei consumatori), l'articolo 47 (diritto ad un ricorso effettivo e ad un giudice imparziale) o l'articolo 48 (presunzione di innocenza).

Шведский

2.3.7 besynnerligt nog framstår denna redan svaga prövning som ännu mer anmärkningsvärd när det visar sig att kommissionen bara beaktar artiklarna 7 (respekt för familje-och privatliv) och 8 (skydd av personuppgifter) i stadgan och bortser från andra artiklar, till exempel artiklarna 36 (rätt att utnyttja allmännyttiga tjänster), 38 (konsumentskydd), 47 (rätt till ett effektivt rättsmedel) och 48 (presumtion för oskuld).2.3.8 kommissionen bör tänka över och behandla de grundläggande rättigheterna med större noggrannhet och varsamhet för att undvika att medlemsstaternas författningsdomstolar i framtiden förklarar dess lagförslag för författningsstridiga [5].

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,395,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK