Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'amministrazione aggiudicatrice può:
tellija võib nõuda, et:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
in tal caso l'amministrazione aggiudicatrice tiene conto:
sel juhul võtab ostja eelkõige arvesse:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
quando non sia amministrazione aggiudicatrice, la commissione deve essere sistematicamente informata.
kui komisjon ei ole tellija, tuleb teda korrapäraselt teavitada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
l’amministrazione aggiudicatrice può infliggere sanzioni amministrative o finanziarie:
tellija võib määrata järgmisi haldus- või rahalisi karistusi:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
l’amministrazione aggiudicatrice responsabile dovrebbe cercare di soddisfare questi requisiti.
asjaomane hankija peaks tegema kõik võimaliku, et neid nõudeid täita.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
l’amministrazione aggiudicatrice può attribuire un appalto sotto forma di appalto frazionato.
hankija võib sõlmida tingimuslike osadega lepinguid.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
• utilizzare criteri che possono concedere eccessiva discrezionalità all’amministrazione aggiudicatrice.
• sõlmimise kriteeriumite kasutamine, mis võivad anda ostjale alusetu diskretsiooni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
può essere superato solo in casi eccezionali, debitamente giustificati, e con il consenso dell’autorità aggiudicatrice.
seda võib ületada üksnes piisavalt põhjendatud erandjuhtudel ning hankija eelneva nõusoleku alusel.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
l'amministrazione aggiudicatrice può in particolare prendere in considerazione spiegazioni riguardanti quanto segue:
ostja võib eelkõige arvesse võtta selgitusi, mis on seotud:
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
abbiano commesso una grave violazione dei doveri professionali, accertata con qualsiasi elemento documentabile dall'amministrazione aggiudicatrice;
nad on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja lepinguline ametiasutus suudab seda mis tahes viisil tõendada;
Последнее обновление: 2014-11-03
Частота использования: 1
Качество:
che, in materia professionale, abbiano commesso un errore grave, accertato con qualsiasi elemento documentabile dall’amministrazione aggiudicatrice;
nad on raskelt eksinud ametialaste käitumisreeglite vastu ja ostja suudab seda mis tahes viisil tõendada;
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
3. l'amministrazione aggiudicatrice prende quindi la propria decisione la quale contiene almeno i seguenti elementi:
3. tellija võtab seejärel vastu otsuse, milles on vähemalt:a) tellija nimi ja aadress ning lepingu või raamlepingu ese ja maksumus;
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’indicazione nell’appalto degli standard sociali richiesti chiarisce le aspettative dell’amministrazione aggiudicatrice.
nõutud sotsiaalsete standardite lepingusse kirjapanemine muudab ostja ootused selgeks.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ai fini del calcolo dell’importo stimato di un appalto, l'amministrazione aggiudicatrice include la remunerazione totale stimata dell'offerente.
lepingu hinnangulise maksumuse arvestamisel võtab tellija arvesse töövõtjale makstava tasu hinnangulist kogusummat.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tale avviso pubblicitario deve essere pubblicato dall'amministrazione aggiudicatrice nell'intento di aprire alla concorrenza l'aggiudicazione dell'appalto.
tellija peaks hankest teatama meedias, et lepingu sõlmimine oleks konkurentsile avatud.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fatto salvo l’allegato iv dell’accordo acp-ce, l’amministrazione aggiudicatrice può infliggere sanzioni amministrative o finanziarie:
ostja võib akv-eÜ lepingu iv lisas sätestatud tingimustel määrata halduskaristusi või rahatrahve:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le amministrazioni aggiudicatrici devono essere in grado di provare la data di spedizione.
tellijad peavad suutma lähetuskuupäeva tõendada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник: