Вы искали: sorto (Итальянский - Эстонский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Estonian

Информация

Italian

sorto

Estonian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Эстонский

Информация

Итальянский

essa rappresenta un obbligo internazionale della francia sorto in un momento successivo all’art.

Эстонский

võrreldes jäätmete raamdirektiivi artikliga 15 on see prantsusmaa uuem rahvusvaheline kohustus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in portogallo non è ancora sorto un mercato (o dei mercati) per tali servizi.

Эстонский

praegu ei ole portugalis selliste teenuste turg veel välja kujunenud.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale obiettivo è sorto a causa dei problemi di finanziamento in cui egnos è venuto a trovarsi nel gennaio 2006.

Эстонский

2006. aasta jaanuaris tekkinud rahastamisprobleemide tõttu.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale interesse deve essere sorto ed essere attuale, e deve essere valutato al giorno in cui il ricorso è proposto.

Эстонский

nimetatud huvi peab olema tekkinud ja jätkuv ning seda hinnatakse hagi esitamise hetke seisuga.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

-se risulta che non è sorto alcun diritto alla restituzione o che il diritto alla restituzione riguardava un importo inferiore.

Эстонский

põhitooted, tooted ja kaubad, millele käesolevas määruses ettenähtud korda ei kohaldata, esitatakse vajaduse korral edaspidi koostatavas loendis.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il progetto è sorto per ovviare al problema che poche amministrazioni disponevano di piani d’azione a lungo termine in materia di integrazione.

Эстонский

aastatel 2004–2006 korraldasid cecodhas ja eurocities üheskoos kolm integratsiooni ja eluaset käsitlevat seminari. seminarid toimusid amsterdamis, stockholmis ja Århusis.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il kaki della varietà «rosso brillante» è sorto spontaneamente dopo una semina al margine di una parcella del comune di carlet.

Эстонский

kakiploom „säravpunane” ilmus spontaanselt seemnete külvamise järel ühe carlet’ kommuuni maatüki piiril.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

inoltre il legittimo affidamento sorto al momento della presentazione della domanda era rafforzato dall’inserimento del richiedente nella lista dei soggetti ammissibili al finanziamento.

Эстонский

pealegi tugevdas taotluse esitamise hetkel tekkivat õiguspärast kindlust taotleja kandmine toetuskõlblike projektide nimekirja.

Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

17 — più precisamente, il termine ultimo corrisponde al momento della presentazione della dichiarazione relativa al secondo anno successivo a quello in cui il diritto alla detrazione è sorto.

Эстонский

17 — täpsemalt, tähtaeg lõpeb mahaarvamisõiguse tekkimise aastale järgneva teise aasta käibedeklaratsiooni esitamisega.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i fondi o le risorse economiche siano oggetto di un vincolo giudiziario, amministrativo o arbitrale sorto prima del 18 aprile 2005 o di una sentenza giudiziaria, amministrativa o arbitrale resa prima di tale data;

Эстонский

rahalised vahendid või majandusressursid on kohtu-, haldus- või vahekohtu otsuse alusel enne 18. aprilli 2005 tekkinud kinnipidamisõiguse esemeks või nende suhtes on enne nimetatud kuupäeva vastu võetud kohtu-, haldus- või vahekohtu otsus;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

i fondi o le risorse economiche siano oggetto di un privilegio di natura giudiziaria, amministrativa o arbitrale sorto prima del 22 maggio 2003 o di una decisione di natura giudiziaria, amministrativa o arbitrale resa prima di tale data;

Эстонский

rahalised vahendid või majandusressursid on enne 22. maid 2003 kohtu, haldusorgani või vahekohtu kinnitatud kinnipidamisõiguse või enne nimetatud kuupäeva kohtu, haldusorgani või vahekohtu poolt tehtud otsuse esemeks;

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

la germania ha fatto presente che l'aeroporto di lipsia era sorto in origine come aeroporto militare dotato di una pista di decollo e atterraggio, trasformata in seguito nell'attuale pista nord.

Эстонский

saksamaa teatas, et leipzigi lennujaam oli algupäraselt ehitatud sõjaväelennuväljana, millel oli üks põhjapoolne lennurada.

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il bilancio 2004 comprendeva inoltre stanziamenti destinati a rimborsare agli stati membri la quota di cofinanziamento delle spese da essi sostenute per il regime speciale di acquisto sorto in seguito alla sentenza della corte di giustizia nella causa c-239/01.

Эстонский

peale selle sisaldas 2004. aasta eelarve assigneeringuid, mis olid ette nähtud liikmesriikide kulutuste koosfinantseeritava osa hüvitamiseks seoses kohtuasja c239/01 käsitleva euroopa kohtu otsuse järgse eritarnete kavaga.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

il soggetto passivo opera la deduzione sottraendo dall ' importo totale dell ' imposta sul valore aggiunto dovuta per un dato periodo fiscale l ' ammontare dell ' imposta per la quale , nello stesso periodo , è sorto e può essere esercitato in virtù delle disposizioni del paragrafo 1 il diritto a deduzione .

Эстонский

maksukohustuslane teeb mahaarvamise, lahutades vastava maksustamisperioodi tasumisele kuuluvast käibemaksu kogusummast maksu kogusumma, mille suhtes on samal perioodil tekkinud lõike 1 kohaselt teostatav mahaarvamisõigus.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,728,716,416 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK