Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
accorsero in tutta fretta.
その時人びとは,慌ててかれの処へやって来た。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
feci in fretta colazione e uscii di casa.
私は急いで朝食を食べて、家を出た。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
mosè si curvò in fretta fino a terra e si prostrò
モーセは急ぎ地に伏して拝し、
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quella, udito ciò, si alzò in fretta e andò da lui
これを聞いたマリヤはすぐ立ち上がって、イエスのもとに行った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non aver fretta di combatterli. siamo noi a tenere il computo.
だからかれらに対し性急であってはならない。われは只々かれらのために(限られた猶予の日)数を数えるだけである。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
il pezzo è stato scritto di fretta, è certamente pieno di errori.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
le ricchezze accumulate in fretta diminuiscono, chi le raduna a poco a poco le accresce
急いで得た富は減る、少しずつたくわえる者はそれを増すことができる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
non allontanarti in fretta da lui e non persistere nel male; perché egli può fare ciò che vuole
事が悪い時は、王の前を去れ、ためらうな。彼はすべてその好むところをなすからである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta, come se corressero verso pietre drizzate,
かれらが墓から慌ただしく出て来る日。それはまるで(現世で)かれらが偶像神へと急いだように。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
l'uomo leale sarà colmo di benedizioni, chi si arricchisce in fretta non sarà esente da colpa
忠実な人は多くの祝福を得る、急いで富を得ようとする者は罰を免れない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la mattina dopo il re si alzò di buon'ora e sullo spuntar del giorno andò in fretta alla fossa dei leoni
ダニエルのいる穴に近づいたとき、悲しげな声をあげて呼ばわり、ダニエルに言った、「生ける神のしもべダニエルよ、あなたが常に仕えている神はあなたを救って、ししの害を免れさせることができたか」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abbandonato in fretta il sepolcro, con timore e gioia grande, le donne corsero a dare l'annunzio ai suoi discepoli
そこで女たちは恐れながらも大喜びで、急いで墓を立ち去り、弟子たちに知らせるために走って行った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora il faraone convocò giuseppe. lo fecero uscire in fretta dal sotterraneo ed egli si rase, si cambiò gli abiti e si presentò al faraone
そこでパロは人をつかわしてヨセフを呼んだ。人々は急いで彼を地下の獄屋から出した。ヨセフは、ひげをそり、着物を着替えてパロのもとに行った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
abigail si preparò in fretta poi salì su un asino e, seguita dalle sue cinque giovani ancelle, tenne dietro ai messaggeri di davide e divenne sua moglie
アビガイルは急いで立ち、ろばに乗って、五人の侍女たちを連れ、ダビデの使者たちに従って行き、ダビデの妻となった。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i corrieri partirono in tutta fretta per ordine del re e il decreto fu promulgato subito nella cittadella di susa. mentre il re e amàn stavano a gozzovigliare, la città di susa era costernata
急使は王の命令により急いで出ていった。この詔は首都スサで発布された。時に王とハマンは座して酒を飲んでいたが、スサの都はあわて惑った。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
appena il testo del documento del re artaserse fu letto davanti a recum e a simsai scriba e ai loro colleghi, questi andarono in gran fretta a gerusalemme dai giudei e fecero loro interrompere i lavori con la forza delle armi
アルタシャスタ王の手紙の写しがレホムおよび書記官シムシャイとその同僚の前に読み上げられたので、彼らは急いでエルサレムのユダヤ人のもとにおもむき、腕力と権力とをもって彼らをやめさせた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
giuseppe uscì in fretta, perché si era commosso nell'intimo alla presenza di suo fratello e sentiva il bisogno di piangere; entrò nella sua camera e pianse
ヨセフは弟なつかしさに心がせまり、急いで泣く場所をたずね、へやにはいって泣いた。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ci sono molti posti dove cercare informazioni, se vuoi interessarti allo sviluppo. il primo passo è iscriversi ad una delle mailing list. di sicuro troverai in fretta qualcosa che ha bisogno di miglioramenti o aggiunte.
開発に参加したいのであれば、情報を探すのに適した場所がいくつかあります。まずは、 メーリングリストに参加します。改善点や何か追加できることは、ここですぐに見つけられます。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ariòch condusse in fretta daniele alla presenza del re e gli disse: «ho trovato un uomo fra i giudei deportati, il quale farà conoscere al re la spiegazione del sogno»
アリオクは急いでダニエルを王の前に連れて行き、王にこう言った、「ユダから捕え移した者の中に、その解き明かしを王にお知らせすることのできる、ひとりの人を見つけました」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora abramo andò in fretta nella tenda, da sara, e disse: «presto, tre staia di fior di farina, impastala e fanne focacce»
そこでアブラハムは急いで天幕に入り、サラの所に行って言った、「急いで細かい麦粉三セヤをとり、こねてパンを造りなさい」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: