Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maledetti i blasfemi
臆測者は処罰されよう。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
maledetti! ovunque li si troverà saranno presi e messi a morte.
かれらは必ず呪われ,見つかり次第捕えられ,殺されるであろう。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[li abbiamo maledetti] per via della loro miscredenza e perché dissero contro maria calunnia immensa,
かれらは不信心のため,またマルヤムに対する激しい中傷の言葉のために,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
maledetto sarà il frutto del tuo seno e il frutto del tuo suolo; maledetti i parti delle tue vacche e i nati delle tue pecore
あなたの身から生れるもの、地に産する物、牛の子、羊の子ものろわれるであろう。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
orbene voi siete maledetti e nessuno di voi cesserà di essere schiavo e di tagliar legna e di portare acqua per la casa del mio dio»
それであなたがたは今のろわれ、奴隷となってわたしの神の家のために、たきぎを切り、水をくむものが、絶えずあなたがたのうちから出るであろう」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i miscredenti fra i figli di israele che hanno negato, sono stati maledetti dalla lingua di davide e di gesù figlio di maria. ciò in quanto disobbedivano e trasgredivano
イスラエルの子孫の中,不信心な者は,ダーウードやマルヤムの子イーサーの舌で呪われた。それはかれらが従わないで,法を越えたためである。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
e invece no, scagliamo la verità sulla menzogna, che le schiacci la testa, ed ecco che essa scompare. siate maledetti per quello che affermate!
いや,われは真理を虚偽に投げつけると,その頭を砕く。見なさい。虚偽は消滅する。あなたがたが(われに就いて)言うことこそ,あなたがたにとり災いである。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
coloro che infrangono il patto di allah dopo averlo accettato, spezzano ciò che allah ha ordinato di unire e spargono la corruzione sulla terra - quelli saranno maledetti e avranno la peggiore delle dimore.
だがアッラーに誓った後,その契約を破り,アッラーが結べと命じられる者と縁を切り,地上で悪を行った者には呪いがあり,悪い住まいに入るであろう。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
coloro che offendono allah e il suo messaggero sono maledetti da allah in questa vita e nell'altra: [allah] ha preparato per loro un castigo avvilente.
本当にアッラーと使徒を悩ます者には,アッラーは現世でも来世でも,激怒なされ,かれらのために恥ずべき懲罰を準備なされる。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[allah] disse: “esci di qui, in verità sei maledetto;
かれは仰せられた。「それならあなたは,ここから出て行きなさい,本当に忌まわしいから。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: