Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mia moglie è brava a cavarsela da sé.
妻はやりくりが上手だ。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
di bartosz trudnowski\ fatto per mia moglie. name
bartosz trudnowski 作\ 妻のためにname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mia moglie macini per un altro e altri ne abusino
わたしの妻が他の人のためにうすをひき、他の人が彼女の上に寝てもかまわない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
il mio fiato è ripugnante per mia moglie e faccio schifo ai figli di mia madre
わたしの息はわが妻にいとわれ、わたしは同じ腹の子たちにきらわれる。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la mattina avevo parlato al popolo e la sera mia moglie morì. la mattina dopo feci come mi era stato comandat
朝のうちに、わたしは人々に語ったが、夕べには、わたしの妻は死んだ。翌朝わたしは命じられたようにした。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora il tuo servo, mio padre, ci disse: voi sapete che due figli mi aveva procreato mia moglie
あなたのしもべである父は言いました、『おまえたちの知っているとおり、妻はわたしにふたりの子を産んだ。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
inoltre essa è veramente mia sorella, figlia di mio padre, ma non figlia di mia madre, ed è divenuta mia moglie
また彼女はほんとうにわたしの妹なのです。わたしの父の娘ですが、母の娘ではありません。そして、わたしの妻になったのです。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
disse: “come potrò mai avere un figlio? mia moglie è sterile e la vecchiaia mi ha rinsecchito”.
かれは申しあげた。「主よ,わたしにどうして息子がありましょう。わたしの妻は不妊です。その上わたしは極めて高齢になりました。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
rispose abramo: «io mi sono detto: certo non vi sarà timor di dio in questo luogo e mi uccideranno a causa di mia moglie
アブラハムは言った、「この所には神を恐れるということが、まったくないので、わたしの妻のゆえに人々がわたしを殺すと思ったからです。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
zaccaria disse all'angelo: «come posso conoscere questo? io sono vecchio e mia moglie è avanzata negli anni»
するとザカリヤは御使に言った、「どうしてそんな事が、わたしにわかるでしょうか。わたしは老人ですし、妻も年をとっています」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
davide spedì messaggeri a is-bàal, figlio di saul, intimandogli: «restituisci mia moglie mikal, che feci mia sposa al prezzo di cento membri di filistei»
それからダビデは使者をサウルの子イシボセテにつかわして言った、「ペリシテびとの陽の皮一百をもってめとったわたしの妻ミカルを引き渡しなさい」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
disse: “o mio signore, come mai potrò avere un figlio? già ho raggiunto la vecchiaia e mia moglie è sterile”. disse: “così! allah fa quel che vuole”.
かれは言った。「主よ,どうしてわたしに男の子があり得ましょう。わたしはもう老齢になってしまい,妻は不妊でありますのに。」かれ(天使)は言った。「このように,アッラーは御望みのことを行われる。」
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: