Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vado in america
amerika e iku.
Последнее обновление: 2014-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado a milano.
mirano e ikimasu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
io vado a letto
im 'iens ad lectum
Последнее обновление: 2021-12-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado verso destra.
migi e iku.
Последнее обновление: 2014-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado in ufficio alle nove.
kuji ni jimusho e yuku.
Последнее обновление: 2014-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado in america con mario.
mario to amerika e iku.
Последнее обновление: 2014-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado a tokyo con la macchina.
kuruma de tōkyō e ikimasu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado a berlino per incontrare amici.
僕は友達に会うためにベルリンへいきます。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
di solito vado a scuola a piedi.
私はたいてい学校に歩いていく。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domani vado a vedere la partita di baseball.
私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"il telefono sta squillando!" "vado io."
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e del luogo dove io vado, voi conoscete la via»
わたしがどこへ行くのか、その道はあなたがたにわかっている」。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vado a scuola il lunedì, il mercoledì, il venerdì.
getsuyō, suiyō, kinyōbi ni gakkō e ikimasu.
Последнее обновление: 2014-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quanto alla giustizia, perché vado dal padre e non mi vedrete più
義についてと言ったのは、わたしが父のみもとに行き、あなたがたは、もはやわたしを見なくなるからである。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità
しかし今の場合、聖徒たちに仕えるために、わたしはエルサレムに行こうとしている。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quanto amo la tua legge, signore; tutto il giorno la vado meditando
いかにわたしはあなたのおきてを愛することでしょう。わたしはひねもすこれを深く思います。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ora però vado da colui che mi ha mandato e nessuno di voi mi domanda: dove vai
けれども今わたしは、わたしをつかわされたかたのところに行こうとしている。しかし、あなたがたのうち、だれも『どこへ行くのか』と尋ねる者はない。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
disse: “in verità vado verso il mio signore, egli mi guiderà.
かれは言った。「わたしは主の御許に行こう。必ずわたしを導かれるであろう。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come pecora smarrita vado errando; cerca il tuo servo, perché non ho dimenticato i tuoi comandamenti
わたしは失われた羊のように迷い出ました。あなたのしもべを捜し出してください。わたしはあなたの戒めを忘れないからです。
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: