Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
awal-agi d awal n tideț yuklalen ad ițwaqbel ɣer yemdanen meṛṛa.
c`est là une parole certaine et entièrement digne d`être reçue.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
lameɛna wid ara yuklalen a d-ḥyun si lmut ɣer tudert n dayem, ur țemyezwaǧen ara,
mais ceux qui seront trouvés dignes d`avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni maris.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
dɣa țruɣ aṭas mi ẓriɣ ulac win yuklalen ad ildi adlis-nni neɣ a t-iɣeṛ.
et je pleurai beaucoup de ce que personne ne fut trouvé digne d`ouvrir le livre ni de le regarder.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
atah wayen yuklalen lețkal : ma nemmut yid-es, a nidir daɣen yid-es ;
cette parole est certaine: si nous sommes morts avec lui, nous vivrons aussi avec lui;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mi kkren ad ṛuḥen, nnan wway gar-asen : argaz-agi ur ixdim ula d acemma yuklalen lmut neɣ lḥebs.
et, en se retirant, ils se disaient les uns aux autres: cet homme n`a rien fait qui mérite la mort ou la prison.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ufiɣ belli sebba ɣef wacu i ccetkan fell-as, d ayen yeɛnan ccariɛa-nsen, lameɛna ur ixdim acemma yuklalen lmut neɣ lḥebs.
j`ai trouvé qu`il était accusé au sujet de questions relatives à leur loi, mais qu`il n`avait commis aucun crime qui mérite la mort ou la prison.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ula d irgazen țțaǧan tilawin, ițenkkar uḥaṛuq wway gar-asen, țemyexdamen lɛaṛ ; d wagi i d lexlaṣ i yuklalen ɣef tidderɣelt-nsen.
et de même les hommes, abandonnant l`usage naturel de la femme, se sont enflammés dans leurs désirs les uns pour les autres, commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes le salaire que méritait leur égarement.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
walaɣ yiwen lmelk yesɛan tazmert tameqqrant, yeqqaṛ-ed s ṣṣut ɛlayen : anwa yuklalen ad yeldi adlis-agi, yerna a d-iqleɛ ṭṭwabeɛ-ines ?
et je vis un ange puissant, qui criait d`une voix forte: qui est digne d`ouvrir le livre, et d`en rompre les sceaux?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: