Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vols que ho investigui?
would you like me to look into it for you?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
faré que garcia ho investigui.
- i'll get garcia on it.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i necessito que investigui alguns noms.
i just need you to check on a few names.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
necessito que investigui una cosa, sheriff.
i need you to look into something, sheriff.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no ens interessa que el senador investigui.
we don't wanna give the senator any excuse for an investigation,
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ja saps, incitar-lo a que ho investigui?
you know, encourage him to pursue this?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
doncs que investigui, però que no sigui a la vista del president!
then let him investigate. as long as he doesn't come within sight of the president.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l'hi dirà a garcia que investigui a l'agencia del fbi, de new haven.
i'm gonna have garcia do a search of the new haven fbi field office.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
suposo que ara que ja torna a ser aquí insistirà que s'investigui l'actuació del consistori.
i suppose, governor, now that you're in town, you'll follow up that investigation down at city hall.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- sí, capità. vull que investiguin això de la sal.
i want you to work on that salt thing.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: