Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
janopucdistingir els somnis de la realitat.
can't tell daydreams, night dreams, from reality anymo...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
avui els meus somnis de taiga han arribat a la vida.
today my taiga dreams have come to life.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jo no els he demanat, els somnis de màgia negra.
i didn't ask for black magic dreams.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
que somnia somnis de... cames que funcionen i fills que mai tindrà.
who dreams dreams of... legs that work and children he'll never have.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
l'aventura del dia turmenta poderosament els somnis de tom, aquella nit.
the adventure of the day mightily tormented tom's dreams that night.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
veure'l fondres davant els meus ulls consumit pels somnis de sang i foc...
to watch him melt away before my eyes, consumed by dreams of fire and blood...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
alguns diuen que tot està en runes d'altres afirmen que conté els somnis de tot el món.
some say that everything is in ruins but others claim that it contains the dreams of the world.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
la veritat és que he passat els últims cinc anys intentant ficar-me en els somnis de la teva dona.
the truth is, i've spent the last five years trying to inception your wife.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
són el somni de tot enginyer.
they're an engineer's dream.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
perquè en el somni de la mort què es pot somniar?
for in that sleep of death... what dreams may come.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
però el projecte en que treballo, és el somni de tot científic.
but the project i'm working on, every scientist's dream.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
així doncs, heu estat somniant de nou amb el corb amb tres ulls?
so, you've been dreaming of a three-eyed raven again?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el somni de elon per superar detroit amb una societat mercantil pública, desentranyar.
elon's dream of taking on detroit with a publicly traded car company is falling apart.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aquestes claus eren d'un tio jove... de manchester, anglaterra... que va fer plans i tenia somnis de córrer cada marató d'aquest país... començant per nova york.
these keys used to belong to a young lad from manchester england who made plans and had dreams of running every marathon in this country starting in new york
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
aquesta ciutat és el somni de mig segle, i aquest matí... hem convertit el somni realitat.
this city is the dream of a half-century, and this morning... we bring that dream into the day.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a la pàgina de la campanya "ocupa el central amb amor i pau" , es pot veure que el somni de martin luther king encara serveix com a font d'inspiració de l'incipient moviment de desobediència civil a hong kong.
in the campaign page of "occupy central with love and peace" , one can see that martin luther king's dream continues to serve as an inspiration for the emerging civil disobedient movement in hong kong.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование