Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
envia'm les
envíame
Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
& envia les peces
enviar pistas
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
envia les cançons escoltades
enviar canciones reproducidas
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
autocrítica envers les realitzacions pròpies .
autocrítica para con las realizaciones propias .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
envia les imatges per correu- e
enviar imágenes por correo electrónico
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
envia les invitacions en el cos del missatge
enviar las invitaciones en el cuerpo del correo
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ciutadans i ciutadanes que envien les comunicacions .
ciudadanos y ciudadanas que envían las comunicaciones .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
curiositat envers les possibilitats expressives de cada material .
curiosidad hacia las posibilidades expresivas de cada material .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1.1 respecte envers les condicions de treball .
1.1 respeto hacia las condiciones de trabajo .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.15 flexibilitat i respecte envers les produccions alienes .
2.15 flexibilidad y respeto hacia las producciones ajenas .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3.1 acceptació i respecte envers les obres dels altres .
3.1 aceptación y respeto hacia las obras de los demás .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.6 beneficis i desavantatges de les vpn envers les línies dedicades .
2.6 beneficios y desventajas de las vpn hacia las líneas dedicadas .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1.6 relació social : actituds envers les altres persones .
1.6 relación social : actitudes hacia otras personas .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.2 iniciativa per proposar solucions i projectes i receptivitat envers les propostes dels altres .
2.2 iniciativa por proponer soluciones y proyectos y receptividad hacia las propuestas de los demás .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
actituds dels catalans envers les sancions penals ( un estudi pilot ) .
actitudes de los catalanes respecto a las sanciones penales ( un estudio piloto ) .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cordialitat i respecte envers les / els altres professionals amb les / els quals es relaciona .
cordialidad y respeto con otros/ as profesionales con quienes se relaciona .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2.5 respecte crític envers les diferències d ' opinió sobre temes d ' interès .
2.5 respeto crítico por las diferencias de opinión sobre temas de interés .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
b ) enviar les paperetes i els sobres de votació als col · legiats i col · legiades .
b ) enviar las papeletas y los sobres de votación en los colegiados y colegiadas .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
" a sol · licitud de l ' usuari , s ' envien les reproduccions per correu amb acusament de recepció .
" a solicitud del usuario , se envían las reproducciones por correo con acuse de recibo .
Последнее обновление: 2015-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.