Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no t'estimo.
ich liebe dich nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no t'estimo!
jesus, ich war krank!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no, estimada.
nein, liebes.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no l'estimo.
ich liebe ihn nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no, estimada.
nein, süßer.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
oh, no, estimada.
- oh, nein, meine liebe.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
per a no estimar.
damit sie nicht lieben.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
però la veritat és... que ja no t'estimo d'aquesta manera.
aber die wahrheit ist, ich liebe dich nicht mehr.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no l'estimo, per descomptat.
natürlich liebe ich sie nicht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
el teu marit és ben lluny, i tens por que ja no t'estimi o et desitgi.
euer mann ist weit weg und ihr fürchtet, dass er euch nicht mehr liebt oder begehrt.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
estàs segur què no t'estimaries més sortir cames ajudeu-me com jo?
bist du sicher, dass du nicht lieber vor dem problem davonlaufen würdest, wie ich?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
sembla que no l'estimava gaire al teu pare.
sie schien nicht sehr erfreut von deinem vater.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jo no estimava la veu del meu pastor.
ich hasste die stimme meines hirten.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
no estimis ningú excepte els teus fills.
liebe niemanden außer deine kinder.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
llavors, si em bec això, ja no l'estimaré més?
wenn ich das hier also trinke, werde ich ihn nicht weiter lieben?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
perquè no m'estimaràs quan acabis i no vull veure com això passa.
weil du mich nicht lieben wirst, wenn du fertig bist, und ich will nicht sehen, dass das geschieht.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- no, estimada. no, no, no vas matar el fill del carnisser.
nein, nein, du hast den schlachterjungen nicht getötet.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-no, mai no estimaré a ningú més sinó a vós, tom, i mai no em casaré amb ningú més sinó amb vós; i vós no us heu de casar mai amb ningú més sinó amb mi, també.
,,nein, ich will nie 'nen anderen lieb haben als dich, tom, und ich will nie 'nen anderen heiraten als dich, und du darfst auch nie eine andere heiraten als mich, niemals."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование