Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(a) 实行应急措施以紧缩开支,恢复现金平衡,确保合理程度的财政安全,使周转资金(660万美元)自1995年11月以来首次得到补充。
(a) introduction of emergency measures to restrict expenditures and restore cash balances to ensure a reasonable level of financial security resulting in the replenishment of the working capital fund ($6.6 million) for the first time since november 1995.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: