Вы искали: 以儆效尤 (Китайский (упрощенный) - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Английский

Информация

Китайский (упрощенный)

以儆效尤

Английский

as a warning to others

Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

司法机构应当严惩上述行为的实施者,以儆效尤。

Английский

the justice system must hand down strong, exemplary sentences to the perpetrators of such acts.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

根据守则,对任何违反这套规则的法官均要加以处罚,以儆效尤。

Английский

by the code, any judge who goes against the set standards will be punished to serve as deterrent to others.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

人权高专办欢迎有关方面采取措施防止出现更多的虐待事件,建议调查以往的虐待事件并给予制裁,以儆效尤。

Английский

it welcomed the measures taken to prevent further abuses and recommended that past abuses be investigated and sanctioned in order to deter further abuse.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

审计委员会认为,既然这是欺诈行为,这名遗属应得到比每月扣减养恤金更为严厉的惩罚,以儆效尤。

Английский

the board considers that since the action was fraudulent the survivor should have been made to suffer a penalty more severe than the monthly deduction, to serve as a deterrent to others.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

* 明确责任,并向本国和国际主管法庭提起必要诉讼,以惩治所有行为人及其指使者,以儆效尤。

Английский

:: determine those responsible for the foregoing acts and bring them before the competent national and international courts for trial so that a public example is made of all the perpetrators and those behind them.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

那些逼迫她们的人,就算有权有势,也必须把他们绳之以法,以儆效尤。

Английский

those responsible must be punished, even if they were powerful or influential, as an example for the public good.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

为此,2000年8月30日,哈雷法院对极右翼和新纳粹分子进行了严厉打击,对打死一名莫桑比克人,alfredo adriano的行径判处重刑,以儆效尤。

Английский

thus, on 30 august 2000, a court in halle dealt severely with extreme rightwing and neonazi elements by imposing heavy exemplary sentences for beating to death alfredo adriano, a mozambican.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

11. 强调鉴于依据《全面禁止核试验条约》推行监测核武器试验的国际制度方面的进展,该条约的生效尤为迫切;

Английский

11. underlines the urgency of the entry into force of the comprehensive nuclear-test-ban treaty in the context of the progress in implementing the international system to monitor nuclear weapons tests under the treaty;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,047,866 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK