Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

English

Информация

Chinese

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Английский

Информация

Китайский (упрощенный)

耶 穌 在 殿 裡 所 羅 門 的 下 行 走

Английский

and jesus walked in the temple in solomon's porch.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 又 量 向 殿 門 的 子 、 寬 一 竿

Английский

he measured also the porch of the gate within, one reed.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

子 的 柱 頂 徑 四 肘 、 刻 著 百 合 花

Английский

and the chapiters that were upon the top of the pillars were of lily work in the porch, four cubits.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

以 笏 就 出 到 遊 、 將 樓 門 盡 都 關 鎖

Английский

then ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

周 圍 有 子 、 長 二 十 五 肘 、 寬 五 肘

Английский

and the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

聖 屋 因 為 樓 佔 去 些 地 方 、 所 以 上 層 比 中 下 兩 層 窄 些

Английский

now the upper chambers were shorter: for the galleries were higher than these, than the lower, and than the middlemost of the building.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

王 進 入 的 時 候 、 必 由 這 門 的 而 入 、 也 必 由 此 而 出

Английский

and when the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of that gate, and he shall go forth by the way thereof.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

上 到 朝 北 的 門 口 、 這 邊 有 兩 張 桌 子 、 門 那 邊 也 有 兩 張 桌 子

Английский

and at the side without, as one goeth up to the entry of the north gate, were two tables; and on the other side, which was at the porch of the gate, were two tables.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

所 羅 門 在 耶 和 華 的 壇 上 、 就 是 在 子 前 他 所 築 的 壇 上 、 與 耶 和 華 獻 燔 祭

Английский

then solomon offered burnt offerings unto the lord on the altar of the lord, which he had built before the porch,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

封 鎖 門 、 吹 滅 燈 火 、 不 在 聖 所 中 向 以 色 列   神 燒 香 、 或 獻 燔 祭

Английский

also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the god of israel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 帶 我 往 南 去 、 見 朝 南 有 門 . 又 照 先 前 的 尺 寸 、 量 門 洞 的 柱 子 和

Английский

after that he brought me toward the south, and behold a gate toward the south: and he measured the posts thereof and the arches thereof according to these measures.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

並 建 造 有 柱 子 的 子 、 長 五 十 肘 、 寬 三 十 肘 . 在 這 前 又 有 子 、 外 有 柱 子 和 臺 階

Английский

and he made a porch of pillars; the length thereof was fifty cubits, and the breadth thereof thirty cubits: and the porch was before them: and the other pillars and the thick beam were before them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,441,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK