Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
监督政府的行动;
- الرقابة على أعمال الحكومة؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
人权标准也应该发挥重要作用,监督政府的行动,例如纳入提交全会和委员会辩论的问题的框架内。
وينبغي لمعايير حقوق الإنسان أن تلعب دوراً هاماً في الإشراف على أعمال الجهاز التنفيذي، كما هو الشأن مثلاً في إطار الأسئلة المطروحة خلال مناقشات الجلسات العامة ومناقشات اللجنة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
他在政治上向国民议会负责(第89条)。 这就意味着:他必须向议会报告工作,而议会可以运用各种手段,监督政府的行动。
وهو مسؤول من الناحية السياسية أمام الجمعية الوطنية (المادة 89)؛ وهذا يعني أنه يخضع لمساءلة مجلس النواب، الذي يمكنه أن يستخدم وسائل شتى لمراقبة عمل الحكومة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
此外,《宪法》规定设立一个独立的人权机构,即人民监察员职位,其职责是与各地区专员协作,保护人权,监督政府的行动。
علاوة على ذلك، ينصّ الدستور على إنشاء مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان تتمثل في مكتب أمين المظالم الذي يتولى، بالتعاون مع المفوضين الإقليميين، مهمة حماية حقوق الأشخاص ورصد إجراءات الحكومة.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
此外,《宪法》规定设立一个独立的人权机构,即监察员办公室,其任务是与各地区代表合作,保护所有人的权利,监督政府的行动。
وعلاوة على ذلك، يُنشئ الدستور مؤسسة مستقلة لحقوق الإنسان تتمثل في مكتب أمين المظالم الذي يتولى، بالتعاون مع المفوضين الإقليميين، مهمة حماية حقوق الأشخاص ورصد إجراءات الحكومة.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
监督政策*
سياسة الرقابة*
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 3
Качество: