Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
同 atkhyperlink 对象相关的定位数量
atkhyperlink օբյեկտի հետ ասոցացված խարիսխների քանակը
Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:
這 道 太 初 與 神 同 在
Նա սկզբից Աստծու մօտ էր:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
再 次 日 、 約 翰 同 兩 個 門 徒 站 在 那 裡
Հետեւեալ օրը դարձեալ այնտեղ կանգնած էր Յովհաննէսը. նաեւ՝ իր աշակերտներից երկուսը:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
深 水 淹 沒 他 們 、 他 們 如 同 石 頭 墜 到 深 處
Ծովը ծածկեց նրանց, նրանք քարի պէս ընկղմուեցին ծովի յատակը:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
同 席 的 人 、 沒 有 一 個 知 道 為 甚 麼 對 他 說 這 話
Եւ սեղանակիցներից ոչ ոք չիմացաւ, թէ նա ինչի՛ համար այդ նրան ասաց.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
因 為 常 有 窮 人 和 你 們 同 在 . 只 是 你 們 不 常 有 我
Աղքատներին ամէն ժամ ձեզ հետ ունէք: Ինձ միշտ ձեզ հետ չունէք»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
耶 和 華 說 、 我 必 親 自 和 你 同 去 、 使 你 得 安 息
Տէրն ասաց. «Ես ինքս պիտի գնամ քո առաջից ու պիտի տեղաւորեմ քեզ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
以 諾 與 神 同 行 、 神 將 他 取 去 、 他 就 不 在 世 了
Ենոքը սիրելի եղաւ Աստծուն: Նա անյայտացաւ, որովհետեւ Աստուած նրան տարաւ իր մօտ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
就 把 禮 物 留 在 壇 前 、 先 去 同 弟 兄 和 好 、 然 後 來 獻 禮 物
քո ընծան թո՛ղ սեղանի առաջ եւ գնա՛ նախ հաշտուի՛ր քո եղբօր հետ եւ ապա ե՛կ քո ընծան մատուցի՛ր:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
摩 西 說 、 你 若 不 親 自 和 我 同 去 、 就 不 要 把 我 們 從 這 裡 領 上 去
Մովսէսն ասաց նրան. «Եթէ դու ինքդ մեզ հետ չգնաս, ուրեմն ինձ այստեղից մի՛ հանիր:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
王 便 憂 愁 、 但 因 他 所 起 的 誓 、 又 因 同 席 的 人 、 就 吩 咐 給 他
Եւ թագաւորը տխրեց, բայց երդման եւ սեղանակիցների պատճառով հրամայեց նրան տալ այդ:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
彼 得 說 、 主 阿 . 我 就 是 同 你 下 監 、 同 你 受 死 、 也 是 甘 心
Եւ Պետրոսն ասաց. «Տէ՛ր, պատրաստ եմ քեզ հետ գնալ ե՛ւ բանտ, ե՛ւ դէպի մահ»:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
我 們 就 把 女 兒 給 你 們 、 也 娶 你 們 的 女 兒 、 我 們 便 與 你 們 同 住 、 兩 下
Միայն այն ժամանակ մեր դուստրերին կը տանք ձեզ եւ ձեր դուստրերից մեզ կին կ՚առնենք:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
雅 各 把 他 的 兒 子 、 孫 子 、 女 兒 、 孫 女 、 並 他 的 子 子 孫 孫 、 一 同 帶 到 埃 及
իր որդիներն ու որդիների որդիները, իր դուստրերն ու դուստրերի դուստրերը: Նա իր ողջ սերունդը բերեց Եգիպտոս:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: