Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Бирманский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

Burmese

Информация

Chinese

Burmese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Бирманский

Информация

Китайский (упрощенный)

去 我 的 榮 光 、 摘 去 我 頭 上 的 冠 冕

Бирманский

ငါ့ဂုဏ်အသရေကိုချွတ်၍၊ ငါ့ခေါင်းက ပေါင်းသရဖူကိုချတော်မူပြီ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 把 祭 司 衣 擄 去 、 又 使 有 能 的 人 傾 敗

Бирманский

ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့ကို ဘမ်းဆီးသိမ်းသွား၍၊ သူရဲတို့ကိုလည်း ရှုံးစေတော်မူ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 們 必 去 你 的 衣 服 、 奪 取 你 華 美 的 寶 器

Бирманский

သင့်အဝတ်ကိုလည်းချွတ်၍၊ တင့်တယ်သော တန်ဆာတို့ကို သိမ်းယူကြလိမ့်မည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

因 你 無 故 強 取 弟 兄 的 物 為 當 頭 、 去 貧 寒 人 的 衣 服

Бирманский

သင်သည်ညီအစ်ကိုပေါင်ထားသော ဥစ္စာကို မတရားသဖြင့် ခံယူပြီ။ ဆင်းရဲသောသူတို့၏ အဝတ်ကို လည်း ချွတ်ယူပြီ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

你 們 惡 善 好 惡 . 從 人 身 上 皮 、 從 人 骨 頭 上 剔 肉

Бирманский

သုစရိုက်ကို မုန်း၍ ဒုစရိုက်ကို နှစ်သက်လျက်၊ သူတပါးအရေကို၎င်း၊ အရိုး၌ကပ်သော အသားကို၎င်း ဆွဲယူလျက်၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

眾 人 就 一 同 起 來 攻 擊 他 們 . 官 長 吩 咐 了 他 們 的 衣 裳 、 用 棍 打

Бирманский

စုဝေးသောလူတို့သည် သူတို့တဘက်၌ တပြိုင်နက်ထကြ၏။ စစ်ကဲမင်းတို့လည်း သူတို့၏ အဝတ်ကိုချွတ်၍ကြိမ်လုံးနှင့်ရိုက်စေခြင်းငှါ စီရင်ကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

約 瑟 到 了 他 哥 哥 們 那 裡 、 他 們 就 了 他 的 外 衣 、 就 是 他 穿 的 那 件 彩 衣

Бирманский

ယောသပ်သည် အစ်ကိုတို့ထံသို့ ရောက်သော အခါ၊ သူဝတ်သောအင်္ကျီ၊ အဆင်း ထူးခြားသောအင်္ကျီကို ချွတ်ပြီးမှ၊

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

利 未 人 宰 了 逾 越 節 的 羊 羔 、 祭 司 從 他 們 手 裡 接 過 血 來 灑 在 壇 上 、 利 未 人

Бирманский

ပသခါသိုးသငယ်ကိုသတ်၍၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့ သည် အသွေးကို လက်နှင့်ဖြန်းလျက်၊ လေဝိသားတို့သည် အရေကိုခွာလျက် ပြုကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

牠 毀 壞 我 的 葡 萄 樹 、 了 我 無 花 果 樹 的 皮 、 盡 而 丟 棄 、 使 枝 條 露 白

Бирманский

ငါ့စပျစ်နွယ်ပင်ကို ဖျက်ဆီး၍ ငါ့သင်္ဘော သဖန်းပင်ကို ကျိုးပဲ့စေပြီ။ သုတ်သင်ပယ်ရှင်း၍ ပစ်လိုက် လေပြီ။ အခက်အလက်တို့သည် ဖြူကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

就 割 下 他 的 首 級 、 了 他 的 軍 裝 、 打 發 人 到 非 利 士 地 的 四 境 、 〔 到 或 作 送 到 〕 報 信 與 他 們 廟 裡 的 偶 像 、 和 眾 民

Бирманский

ရှောလု၏ ခေါင်းကို ဖြတ်၍ လက်နက်တော်ကို ချွတ်ပြီးမှ သူတို့ ရုပ်တုကျောင်းများ၌၎င်း၊ လူများတို့၌၎င်း၊ သိတင်းကျော်စောစေခြင်းငှါ ဖိလိတ္တိပြည် အရပ်ရပ်သို့ ပေးလိုက်ကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,999,450 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK