Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Бирманский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

Burmese

Информация

Chinese

Burmese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Бирманский

Информация

Китайский (упрощенный)

終 夜 赤 身 無 衣 、 天 氣 寒 冷 無 遮 蓋

Бирманский

ချမ်းသောကာလ၌ ကိုယ်ကိုဖုံးလွှမ်းစရာ အဝတ်မရှိ။ အချည်းစည်းအိပ်ရကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

因 為 以 色 列 民 無 計 謀 、 心 中 沒 有 聰 明

Бирманский

အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် ပညာသတိမရှိ၊ ဥာဏ်ကင်းသော လူမျိုးဖြစ်ကြ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

我 為 他 寫 了 律 法 萬 條 、 他 卻 以 為 與 他 無 關 涉

Бирманский

ငါ့တရား၏ ထူးဆန်းသောအရာတို့ကို သူ့အဘို့ ငါရေးထားပြီ။ သို့သော်လည်း၊ ရိုင်းသော အရာဟူ၍ သူသည် မှတ်လေပြီတကား။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

藐 視 鄰 舍 的 、 無 智 慧 . 明 哲 人 卻 靜 默 不 言

Бирманский

ပညာမဲ့သောသူသည် မိမိအိမ်နီးချင်းကို မထီမဲ့မြင်ပြုတတ်၏။ ဥာဏ်ကောင်းသောသူမူကား၊ တိတ်ဆိတ်စွာ နေတတ်၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

空 虛 的 人 、 卻 無 知 識 、 人 生 在 世 好 像 野 驢 的 駒 子

Бирманский

သို့သော်လည်း ရိုင်းသောမြည်းကလေးသည် လူအဖြစ်သို့ရောက်သောအခါ၊ လူမိုက်သည် ပညာ သတိရလိမ့်မည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

生 愚 昧 子 的 、 必 自 愁 苦 . 愚 頑 人 的 父 、 無 喜 樂

Бирманский

မိုက်သောသူကို ဖြစ်ဘွားစေသောသူသည် မိမိကို မိမိဝမ်းနည်းစေတတ်၏။ မိုက်သောသူ၏အဘ၌ ဝမ်းမြောက်စရာအကြောင်းမရှိ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

我 就 說 、 我 的 力 量 衰 敗 、 我 在 耶 和 華 那 裡 、 無 指 望

Бирманский

သို့ဖြစ်၍၊ ငါသည် ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ အစွမ်းသတ္တိနှင့် မြော်လင်စရာအကြောင်း ပျက်လေပြီဟု ဆိုရ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

並 且 沒 有 見 過 天 日 、 也 無 知 覺 . 這 胎 、 比 那 人 倒 享 安 息

Бирманский

နေကိုလည်းမမြင်ရ။ အဘယ်အရာကိုမျှမသိရ။ သို့သော်လည်း၊ အရင်ဆိုသောသူထက်သာ၍ ချမ်းသာ ရ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

以 後 我 不 再 和 你 們 多 說 話 、 因 為 這 世 界 的 王 將 到 . 他 在 我 裡 面 是 無 所 有

Бирманский

ယခုမှစ၍ ငါသည်သင်တို့နှင့်များစွာမပြောရ။ အကြောင်းမူကား၊ ဤလောကကို အစိုးရသောမင်းသည် လာဆဲဖြစ်၏။ လာသော်လည်း ငါ၌အဘယ်အခွင့်အရာကိုမျှ မတွေ့ရ။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

那 時 、 你 必 仰 起 臉 來 、 無 斑 點 . 你 也 必 堅 固 、 無 所 懼 怕

Бирманский

အညစ်အကြေးနှင့်ကင်းလွတ်သော မျက်နှာကို ပြရလိမ့်မည်။ စိုးရိမ်စရာအကြောင်းမရှိ၊ တည်ကြည် လိမ့်မည်။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 必 像 樹 栽 於 水 旁 、 在 河 邊 扎 根 、 炎 熱 來 到 、 並 不 懼 怕 、 葉 子 仍 必 青 翠 、 在 乾 旱 之 年 無 掛 慮 、 而 且 結 果 不 止

Бирманский

ထိုသူသည်ကား၊ ရေရှိသော အရပ်၌စိုက်၍ မြစ်နားမှာ အမြစ်ဖြာသဖြင့်၊ ပူသောအရှိန် ရောက် ကြောင်းကို မသိ၊ အရွက်မညှိုးနွမ်း၊ မိုဃ်းခေါင်သော ကာလ၌ စိုးရိမ်စရာမရှိဘဲ၊ အစဉ်အမြဲ အသီးကို သီးတတ် သော အပင်နှင့်အတူ၏။

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,589,865 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK