Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
阿根廷政府支持该立场,因为胁迫国将无法滥用法律,逃避责任。
el gobierno argentino comparte dicha postura, basado en que el estado que coacciona no podría ampararse en un abuso del derecho.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
不应允许以色列政权犯战争罪行,蔑视整个联合国系统,逃避责任,或完全不受惩罚。
no se debería permitir que el régimen israelí cometa crímenes de guerra, desprecie a todo el sistema de las naciones unidas, eluda la rendición de cuentas o, en última instancia, quede impune.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
"[...] 不应该容许一国际组织通过`外包'的方式逃避责任。 "
"[...] una organización internacional no debería poder evadir su responsabilidad mediante la "externalización " de sus agentes. "
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование