Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
尼 哥 底 母 問 他 說 、 怎 能 有 這 事 呢
nikodēms atbildēja viņam, sacīdams: kā tas var notikt?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
他 們 對 他 說 、 你 的 眼 睛 是 怎 麼 的 呢
tad tie viņam sacīja: kā tavas acis tika atvērtas?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
園 主 來 的 時 候 、 要 怎 樣 處 治 這 些 園 戶 呢
bet kad vīna dārza kungs atnāks, ko viņš darīs ar strādniekiem?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
你 們 願 意 人 怎 樣 待 你 們 、 你 們 也 要 怎 樣 待 人
un kā jūs vēlaties, lai ļaudis jums dara, tāpat jūs dariet viņiem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
也 用 不 著 誰 見 證 人 怎 樣 . 因 他 知 道 人 心 裡 所 存 的
un viņam nebija vajadzības, lai kāds liecinātu par cilvēku, jo pats zināja, kas ir cilvēkā.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
他 們 就 滿 心 大 怒 、 彼 此 商 議 、 怎 樣 處 治 耶 穌
bet tie, neprāta pārņemti, sarunājās savā starpā, ko darīt jēzum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
他 去 和 祭 司 長 並 守 殿 官 商 量 、 怎 麼 可 以 把 耶 穌 交 給 他 們
un viņš nogāja un sarunājās ar augstajiem priesteriem un priekšniekiem, kā viņu tiem nodot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
他 們 就 問 他 說 、 他 向 你 作 甚 麼 、 是 怎 樣 開 了 你 的 眼 睛 呢
tie viņam sacīja: ko viņš tev darīja? kā viņš atvēra tavas acis?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
你 們 互 相 受 榮 耀 、 卻 不 求 從 獨 一 之 神 來 的 榮 耀 、 怎 能 信 我 呢
kā jūs varat ticēt, cits no cita godu pieņemdami, bet nemeklējat godu, kas nāk no vienīgā dieva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
假 冒 為 善 的 人 哪 、 你 們 知 道 分 辨 天 地 的 氣 色 . 怎 麼 不 知 道 分 辨 這 時 候 呢
jūs, liekuļi, par debess un zemes izskatu jūs protat spriest, bet kāpēc jūs nespriežat par šo laikmetu?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
你 們 中 間 有 彼 此 相 爭 的 事 、 怎 敢 在 不 義 的 人 面 前 求 審 、 不 在 聖 徒 面 前 求 審 呢
vai kāds no jums, kam ir kāda sūdzība pret otru, uzdrošināsies iet tiesā pie netaisnīgajiem un ne pie svētajiem?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
他 不 在 這 裡 、 巳 經 復 活 了 . 當 記 念 他 還 在 加 利 利 的 時 候 、 怎 樣 告 訢 你 們
viņa šeit nav, bet viņš ir augšāmcēlies. atminieties, ko viņš jums teica, kamēr vēl bija galilejā,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
不 然 、 那 些 為 死 人 受 洗 的 、 將 來 怎 樣 呢 . 若 死 人 總 不 復 活 、 因 何 為 他 們 受 洗 呢
bez tam, ko darīs tie, kas liekas kristīties par mirušajiem? ja vispār mirušie augšām necelsies, kāpēc tad kristīties par viņiem?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: