Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chicken stock cubes
kiub pati ayam
Последнее обновление: 2021-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he woke up with chicken pox.
dia dah terkena kudis air.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fried turmeric fried chicken
ayam goreng kunyit tumis
Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
your mouth is like a chicken boner
mulut awak macam bontot ayam
Последнее обновление: 2024-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
菲利普・帕克得水痘了 philip parker has chicken pox.
philip parker terkena kudis air.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
跑鸡( running chicken) 星云object name (optional)
namaobject name (optional)
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
您可不再是精力充沛的小伙子了 remember, you're no spring chicken anymore.
ingat, awak bukanlah muda lagi.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
是先有鸡还是先有蛋? what comes first, the chicken or the egg?
yang mana satukah yang wujudnya dahulu, ayam atau telur?
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- jesse, hand me that chicken. - let's eat some grub.
- mari apos; s makan beberapa grub, manusia.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
怎么不让你的裁缝朋友帮你做身娘娘腔的衣服... why don't you ask that tailor friend of yours to knock up a nice chicken costume...
mengapa kamu tidak meminta rakan tukang jahit kamu, dan mengetuk sebuah kostum ayam bagus.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
因为你是所有人中 because you were the first out of everybody here... 第一个拿烤鸡的 所以由你说祈祷文 to reach in to get the chicken, you say grace.
kerana anda adalah yang pertama untuk mencapai dalam untuk mendapatkan ayam, anda katakan rahmat.
Последнее обновление: 2016-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: