Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
中级:(中层干部);有,但不多。
la classe moyenne : (cadres moyens) ; présence, insuffisante ;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
然而,她却以担任光辉道路 "中层干部 "被判刑。
or l'auteur a été condamnée > au sentier lumineux.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
学校建有校领导、中层干部、教师等组成生产实习工作机构,实行工作责任制,确保学生生产实习安全管理工作落实到位。
deuxièmement, les écoles créent de bons mécanismes de gestion des stages, mettant en place des organes de pratique de la production pilotés par l'école et dont le personnel se compose de cadres moyens et de moniteurs, si bien que la sécurité de l'apprentissage concret de la production est assurée.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
此外,还因所谓恐怖主义从犯罪对她开展预审调查,但对她的判决却是依据不同的指控,即她是 "光辉道路 "的一名 "中层干部 "。
de plus, une instruction avait été ouverte contre elle pour collaboration à des actes de terrorisme, et elle avait été condamnée sous une qualification différente, celle consistant à être un > du sentier lumineux.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(a) 培养未来干部
a) la formation cadres avenir
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: