Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
格杀勿论
dra sablarna.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
格杀勿论!
vi skonar ingen!
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
全给我上 格杀勿论
allihopa. gå in för att döda honom.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
基地巡逻,格杀勿论
vi var på patrull i delta. med uppgift att söka upp och förinta.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
谁敢阻挡,格杀勿论!
den som står i min väg skall dö!
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
只要一发现他 格杀勿论
så fort ni får en möjlighet... knäpper ni honom.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
靠近者,格杀勿论 包括我
döda alla som närmar sig. Även om det är jag.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
无论什么从那门里出来,格杀勿论!
skjut allting som kommer genom den dörren!
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
传令下去 若山上有任何风吹草动 格杀勿论
döda allt som rör på sig på berget.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
若看到陌生人 格杀勿论,别心软
om ni ser nån främling döda honom. jag har inte råd att chansa.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
这点我坚持 他若稍有轻举妄动 格杀勿论
om han skulle ge sig på ett försök, skulle vi tvingas skjuta honom.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
格杀勿论 我要证明汉尼拔·莱克特就是切萨皮克开膛手
jag ska sätta dit hannibal.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
不必留情 格杀勿论 take no prisoners, shoot to kill .
ta inga fångar. skjut för att döda.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество:
他们只要踏出一步 就格杀勿论
så fort de kliver ut, döda dem.
Последнее обновление: 2016-01-05
Частота использования: 1
Качество: