Вы искали: (Китайский (упрощенный) - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Chinese

Esperanto

Информация

Chinese

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Китайский (упрощенный)

Эсперанто

Информация

Китайский (упрощенный)

他 的 根 繞 石 堆 、 扎 入 石 地

Эсперанто

amase plektigxas liaj radikoj, inter sxtonoj ili tenas sin forte;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

大 祭 司 就 以 耶 穌 的 門 徒 和 他 的 教 訓 問 他

Эсперанто

la cxefpastro demandis jesuon pri liaj discxiploj kaj pri lia instruado.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

兇 惡 的 見 證 人 起 來 、 問 我 所 不 知 道 的 事

Эсперанто

starigxas kontraux mi krimaj atestantoj; kion mi ne scias, pri tio ili min demandas.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

以 色 列 人 追 趕 非 利 士 人 回 來 、 就 奪 了 他 們 的 營

Эсперанто

kaj la izraelidoj revenis de la kurado post la filisxtoj kaj disrabis ilian tendaron.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

把 頭 放 在 子 裡 、 拿 給 女 子 、 女 子 就 給 他 母 親

Эсперанто

kaj alportis lian kapon sur plado, kaj donis gxin al la knabino; kaj la knabino donis gxin al sia patrino.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

懶 惰 人 放 手 在 子 裡 、 就 是 向 口 撤 回 、 也 以 為 勞 乏

Эсперанто

maldiligentulo sxovas sian manon en la poton, kaj ne volas venigi gxin al sia busxo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

把 頭 放 在 子 裡 、 拿 來 給 了 女 子 . 女 子 拿 去 給 他 母 親

Эсперанто

kaj oni alportis lian kapon sur plado, kaj donis gxin al la knabino, kaj sxi alportis gxin al sia patrino.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

你 這 瞎 眼 的 法 利 賽 人 、 先 洗 淨 杯 的 裡 面 、 好 叫 外 面 也 乾 淨 了

Эсперанто

vi blinda fariseo! purigu unue la internon de la kaliko kaj de la plado, por ke ilia ekstero ankaux farigxu pura.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

不 可 拿 人 的 全 磨 石 、 或 是 上 磨 石 作 當 頭 、 因 為 這 是 拿 人 的 命 作 當 頭

Эсперанто

neniu prenu kiel garantiajxon muelilon aux supran muelsxtonon, cxar tiam li prenus garantiajxe animon.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

主 對 他 說 、 如 今 你 們 法 利 賽 人 洗 淨 杯 的 外 面 . 你 們 裡 面 卻 滿 了 勒 索 和 邪 惡

Эсперанто

kaj la sinjoro diris al li:vi fariseoj purigas la eksteron de kaliko kaj plado, sed via interno estas plena de rabado kaj malvirto.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

你 們 這 假 冒 為 善 的 文 士 和 法 利 賽 人 有 禍 了 . 因 為 你 們 洗 淨 杯 的 外 面 、 裡 面 卻 盛 滿 了 勒 索 和 放 蕩

Эсперанто

ve al vi, skribistoj kaj fariseoj, hipokrituloj! cxar vi purigas la eksteron de la kaliko kaj de la plado; sed interne ili estas plenaj de rabado kaj malmodereco.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Китайский (упрощенный)

他 的 供 物 是 一 個 銀 子 、 重 一 百 三 十 舍 客 勒 、 一 個 銀 碗 、 重 七 十 舍 客 勒 、 都 是 按 聖 所 的 平 、 也 都 盛 滿 了 調 油 的 細 麵 、 作 素 祭

Эсперанто

lia ofero:unu argxenta plado, havanta la pezon de cent tridek sikloj, unu argxenta kaliko de sepdek sikloj, laux la sankta siklo, ambaux plenaj de delikata faruno, miksita kun oleo, por farunofero;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 10
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,523,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK