Вы искали: (Корейский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Английский

Информация

Корейский

Английский

snake

Последнее обновление: 2014-03-15
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

알리아( 뱀) star name

Английский

alya

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

유독성 및 도마뱀과 접촉

Английский

contact with venomous snakes and lizards

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Корейский

생 선 을 달 라 하 면 을 줄 사 람 이 있 겠 느

Английский

or if he ask a fish, will he give him a serpent?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

그 가 독 사 의 독 을 빨 며 의 혀 에 죽 을 것 이

Английский

he shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

이 것 이 마 침 내 같 이 물 것 이 요 독 사 같 이 쏠 것 이

Английский

at the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

방 술 을 베 풀 기 전 에 에 게 물 렸 으 면 술 객 은 무 용 하 니

Английский

surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

네 가 사 자 와 독 사 를 밟 으 며 젊 은 사 자 와 을 발 로 누 르 리 로

Английский

thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

함 정 을 파 는 자 는 거 기 빠 질 것 이 요 담 을 허 는 자 는 에 게 물 리 리

Английский

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

각 사 람 이 지 팡 이 를 던 지 매 이 되 었 으 나 아 론 의 지 팡 이 가 그 들 의 지 팡 이 를 삼 키 니

Английский

for they cast down every man his rod, and they became serpents: but aaron's rod swallowed up their rods.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

이 말 들 의 힘 은 그 입 과 그 꼬 리 에 있 으 니 그 꼬 리 는 같 고 또 꼬 리 에 머 리 가 있 어 이 것 으 로 해 하 더

Английский

for their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

블 레 셋 온 땅 이 여 너 를 치 던 막 대 기 가 부 러 졌 다 고 기 뻐 하 지 말 라 의 뿌 리 에 서 는 독 사 가 나 겠 고 그 열 매 는 나 는 불 이 되 리

Английский

rejoice not thou, whole palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

바 로 가 너 희 에 게 이 르 기 를 너 희 는 이 적 을 보 이 라 하 거 든 너 는 아 론 에 게 명 하 기 를 너 의 지 팡 이 를 가 져 바 로 앞 에 던 지 라 하 라 그 것 이 이 되 리

Английский

when pharaoh shall speak unto you, saying, shew a miracle for you: then thou shalt say unto aaron, take thy rod, and cast it before pharaoh, and it shall become a serpent.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

남 방 짐 승 에 관 한 경 고 라 사 신 들 이 그 재 물 을 어 린 나 귀 등 에 싣 고 그 보 물 을 약 대 제 물 안 장 에 얹 고 암 사 자 와 수 사 자 와 독 사 와 및 날 아 다 니 는 불 이 나 오 는 위 험 하 고 곤 고 한 땅 을 지 나 자 기 에 게 무 익 한 민 족 에 게 로 갔 으

Английский

the burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Корейский

여 호 와 하 나 님 의 지 으 신 들 짐 승 중 에 이 가 장 간 교 하 더 라 이 여 자 에 게 물 어 가 로 되 ` 하 나 님 이 참 으 로 너 희 더 러 동 산 모 든 나 무 의 실 과 를 먹 지 말 라 하 시 더 냐 ?

Английский

now the serpent was more subtil than any beast of the field which the lord god had made. and he said unto the woman, yea, hath god said, ye shall not eat of every tree of the garden?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,157,762 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK