Вы искали: 리도 (Корейский - Индонезийский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Индонезийский

Информация

Корейский

리도

Индонезийский

putri

Последнее обновление: 2019-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Корейский

추종자들이 말하도다 우리 가 세상으로 돌아갈 수 있다면 그 들이 우리를 의절했던 것처럼 우 리도 그들과 의절하리라 그리하여 하나님께서는 그들의 행위들을 그 들에게 밝히시니 그들은 불지옥으 로부터 피하지 못하나라

Индонезийский

(dan berkatalah orang-orang yang mengikuti, "sekiranya kami dapat kembali) ke dunia (tentulah kami akan berlepas diri pula dari mereka) maksudnya dari pemimpin-pemimpin yang menjadi ikutan itu, (sebagaimana mereka berlepas diri dari kami.") sekarang ini. 'lau' untuk menyatakan angan-angan, sedangkan natabarra-u menjadi jawabannya. (demikianlah) artinya sebagaimana allah memperlihatkan kepada mereka sangat keras siksaan-nya sehingga sebagian mereka saling berlepas diri (allah memperlihatkan amal perbuatan mereka) yang jelek (menjadi sesalan) sebagai 'hal' (bagi mereka, dan mereka tidak akan dapat keluar dari neraka) yakni setelah memasukinya.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

하나님께서 마리아의 아들 예수야 네가 백성에게 말하여 하 나님을 제외하고 나 예수와 나의 어머니를 경배하라 하였느뇨 하시 니 영광을 받으소서 결코 그렇게 말하지 아니했으며 그렇게 할 권 리도 없나이다 제가 그렇게 말하였다면 당신께서 알고 계실것입니다 당신은 저의 심중을 아시나 저는 당신의 심중을 모르나니 당신은 숨겨진 것도 아시는 분이십니다

Индонезийский

(dan) ingatlah (ketika berfirman) artinya akan berfirman (allah) kepada isa di hari kiamat sebagai penghinaan terhadap kaumnya ("hai isa putra maryam! adakah kamu mengatakan kepada manusia, 'jadikanlah aku dan ibuku dua orang tuhan selain allah?' ia menjawab) isa menjawab seraya gemetar ('maha suci engkau) aku menyucikan-mu dari apa-apa yang tidak layak bagi-mu seperti sekutu dan lain-lainnya (tidaklah patut) tidak pantas (bagiku mengatakan apa yang bukan hakku mengatakannya) bihaqqin menjadi khabar dari laisa sedangkan kata lii adalah untuk penjelas/tabyin (jika aku pernah mengatakannya maka tentulah engkau mengetahuinya. engkau mengetahui apa) yang aku sembunyikan (pada diriku dan aku tidak mengetahui apa yang ada pada diri engkau) artinya apa-apa yang engkau sembunyikan di antara pengetahuan-pengetahuan engkau (sesungguhnya engkau maha mengetahui perkara yang gaib-gaib.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

레즈 키 아 프리도

Индонезийский

rezki aprido

Последнее обновление: 2020-04-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,021,863,426 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK