Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
붙
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 1
Качество:
하나님은 그의 오른손을 붙 잡아
lo avremmo certo afferrato per la mano destra,
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
전 을 위 하 여 붙 박 이 교 창 을 내
fece nel tempio finestre quadrangolari con grate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
삼 림 을 사 르 는 불 과 산 에 붙 는 화 염 같
mio dio, rendili come turbine, come pula dispersa dal vento
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
흉 패 를 붙 이 고 흉 패 에 우 림 과 둠 밈 을 넣
gli mise anche il pettorale, e nel pettorale pose gli urim e i tummin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
서 로 연 하 여 붙 었 으 니 능 히 나 눌 수 도 없 구
rizza la coda come un cedro, i nervi delle sue cosce s'intrecciano saldi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
그 백 성 을 또 칼 에 붙 이 사 그 의 기 업 에 게 분 내 셨 으
diede il suo popolo in preda alla spada e contro la sua eredità si accese d'ira
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
그 머 리 위 에 이 는 유 대 인 의 왕 예 수 라 쓴 죄 패 를 붙 였 더
al di sopra del suo capo, posero la motivazione scritta della sua condanna: «questi è gesù, il re dei giudei»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
주 인 이 노 하 여 그 빚 을 다 갚 도 록 저 를 옥 졸 들 에 게 붙 이 니
e, sdegnato, il padrone lo diede in mano agli aguzzini, finché non gli avesse restituito tutto il dovuto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
그 러 므 로 내 가 그 를 그 정 든 자 곧 그 연 애 하 는 앗 수 르 사 람 의 손 에 붙 였 더
per questo l'ho data in mano ai suoi amanti, in mano agli assiri, dei quali si era innamorata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
그 들 이 소 리 를 높 여 다 시 울 더 니 오 르 바 는 그 시 모 에 게 입 맞 추 되 룻 은 그 를 붙 좇 았 더
allora esse alzarono la voce e piansero di nuovo; orpa baciò la suocera e partì, ma rut non si staccò da lei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 내 가 너 의 미 워 하 는 자 와 네 마 음 에 싫 어 하 는 자 의 손 에 너 를 붙 이 리
perché così dice il signore dio: ecco, io ti consegno in mano a coloro che tu odii, in mano a coloro di cui sei nauseata
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
일 어 나 아 이 를 일 으 켜 네 손 으 로 붙 들 라 그 로 큰 민 족 을 이 루 게 하 리 라' 하 시 니
alzati, prendi il fanciullo e tienilo per mano, perché io ne farò una grande nazione»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
여 호 와 여, 어 느 때 까 지 니 이 까 ? 영 원 히 노 하 시 리 이 까 ? 주 의 진 노 가 불 붙 듯 하 시 리 이 까
fino a quando, signore, sarai adirato: per sempre? arderà come fuoco la tua gelosia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
여 호 와 여, 언 제 까 지 니 이 까 ? 스 스 로 영 원 히 숨 기 시 리 이 까 ? 주 의 노 가 언 제 까 지 불 붙 듯 하 시 겠 나 이 까
hai abbreviato i giorni della sua giovinezza e lo hai coperto di vergogna
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: