Вы искали: (Корейский - Суахили)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Korean

Swahili

Информация

Korean

Swahili

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Корейский

Суахили

Информация

Корейский

명 한 대 로 하 였 다 고 종 에 게 사 하 겠 느 냐

Суахили

je utamshukuru huyo mtumishi kwa sababu ametimiza aliyoamriwa?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

모 세 에 게 속 하 여 다 구 름 과 바 다 에 서 세 를 받

Суахили

wote walibatizwa katika umoja na mose kwa lile wingu na ile bahari.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

예 수 의 발 아 래 엎 드 리 어 사 하 니 저 는 사 마 리 아 인 이

Суахили

akajitupa chini mbele ya miguu ya yesu huku akimshukuru. huyo alikuwa msamaria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

그 때 에 세 요 한 이 이 르 러 유 대 광 야 에 서 전 파 하 여 가 로

Суахили

siku hizo yohane mbatizaji alitokea, akaanza kuhubiri katika jangwa la yudea:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

거 기 유 대 인 의 결 를 따 라 두 세 통 드 는 돌 항 아 리 여 섯 이 놓 였 는 지

Суахили

hapo palikuwa na mitungi sita ya mawe, ambayo kila mmoja uliweza kuchukua kiasi cha madebe mawili au matatu. ilikuwa imewekwa hapo kufuatana na desturi ya kiyahudi ya kutawadha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

( 예 수 께 서 친 히 세 를 주 신 것 이 아 니 요 제 자 들 이 준 것 이 라

Суахили

(lakini ukweli ni kwamba yesu hakuwa anabatiza ila wanafunzi wake.)

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

가 로 되 ` 네 가 무 할 자 의 집 에 들 어 가 함 께 먹 었 다' 하

Суахили

"wewe umekwenda kukaa na watu wasiotahiriwa na hata umekula pamoja nao!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

만 일 죽 은 자 들 이 도 무 지 다 시 살 지 못 하 면 죽 은 자 들 을 위 하 여 세 받 는 자 들 이 무 엇 을 하 겠 느 냐 어 찌 하 여 저 희 를 위 하 여 세 를 받 느

Суахили

kama hakuna ufufuo, je watu wale wanaobatizwa kwa ajili ya wafu wanatumainia kupata nini? kama wafu hawafufuliwi, ya nini kubatizwa kwa ajili yao?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Корейский

나 도 그 를 알 지 못 하 였 으 나 내 가 와 서 물 로 세 를 주 는 것 은 그 를 이 스 라 엘 에 게 나 타 내 려 함 이 라' 하 니

Суахили

mimi mwenyewe sikumfahamu, lakini nimekuja kubatiza kwa maji ili watu wa israeli wapate kumjua."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

길 가 다 가 물 있 는 곳 에 이 르 러 내 시 가 말 하 되 ` 보 라, 물 이 있 으 니 내 가 세 를 받 음 에 무 슨 거 리 낌 이 있 느 뇨

Суахили

walipokuwa bado wanaendelea na safari walifika mahali penye maji na huyo ofisa akasema, "mahali hapa pana maji; je, kuna chochote cha kunizuia nisibatizwe?"

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

가 로 되 ` 더 러 는 세 요 한, 더 러 는 엘 리 야, 어 떤 이 는 예 레 미 야 나 선 지 자 중 의 하 나 라 하 나 이 다

Суахили

wakamjibu, "wengine wanasema kuwa ni yohane mbatizaji, wengine eliya, wengine yeremia au mmojawapo wa manabii."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Корейский

저 가 나 가 서 그 어 미 에 게 말 하 되 ` 내 가 무 엇 을 구 하 리 이 까 ?' 그 어 미 가 가 로 되 ` 세 요 한 의 머 리 를 구 하 라' 하

Суахили

hapo huyo msichana akatoka, akamwuliza mama yake, "niombe nini?" naye akamjibu, "kichwa cha yohane mbatizaji."

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,311,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK