Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kuba okwangoku anikangeni ekuphumleni oko, naselifeni elo, aninikayo uyehova uthixo wenu.
for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the lord your god giveth you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kuba niya kuwela iyordan, nisiya kulihlutha ilizwe elo aninikayo uyehova uthixo wenu, nilihluthe ke nime kulo.
for ye shall pass over jordan to go in to possess the land which the lord your god giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaloku ke, sirayeli, yiphulaphule imimiselo namasiko endinifundisa wona, ukuba niwenze; ukuze niphile, ningene, nilime ilizwe aninikayo uyehova uthixo wooyihlo.
now therefore hearken, o israel, unto the statutes and unto the judgments, which i teach you, for to do them, that ye may live, and go in and possess the land which the lord god of your fathers giveth you.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
candani phakathi kweminquba, nibawisele umthetho abantu, nithi, zilungiseleni umphako, ngokuba kusele imihla emithathu, ukuze niyiwele iyordan le, ningene nilihluthe ilizwe elo aninikayo uyehova uthixo wenu, ukuba limiwe nini.
pass through the host, and command the people, saying, prepare you victuals; for within three days ye shall pass over this jordan, to go in to possess the land, which the lord your god giveth you to possess it.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: