Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kuwo kwafunyanwa igazi labaprofeti, nelabangcwele, nelabo bonke abasikiweyo emhlabeni.
and in her was found the blood of prophets, and of saints, and of all that were slain upon the earth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nithi, ukuba sasikho thina ngemihla yoobawo, singe singabanga nabudlelane nabo ngegazi labaprofeti.
and say, if we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bafika egibheha apho, nalo igqiza labaprofeti limkhawulela; wamfikela ngamandla umoya kathixo, waprofeta phakathi kwabo.
and when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the spirit of god came upon him, and he prophesied among them.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
usawule wasusa abathunywa bokumbamba udavide. babona ibandla labaprofeti beprofeta, nosamuweli emi engumongameli wabo. umoya kathixo wabafikela abathunywa bakasawule, baprofeta kananjalo nabo.
and saul sent messengers to take david: and when they saw the company of the prophets prophesying, and samuel standing as appointed over them, the spirit of god was upon the messengers of saul, and they also prophesied.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wayethe yena ekubanqamleni kukaizebhele abaprofeti bakayehova, uobhadiya wathabatha ikhulu labaprofeti, wabazimeza ngamashumi ngamahlanu, ngamashumi ngamahlanu, emqolombeni, wabondla ngesonka namanzi).
for it was so, when jezebel cut off the prophets of the lord, that obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
emveni koko uya kufika egibheha kathixo, apho kukhoyo ikampu yamafilisti; kuthi, xa ufikileyo emzini apho, uthane nqiphu negqiza labaprofeti, lisihla livela esigangeni, phambi kwalo ingumrhubhe, nengqongqo, nogwali, nohadi, beprofeta.
after that thou shalt come to the hill of god, where is the garrison of the philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: