Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ngantoni
what did i do
Последнее обновление: 2022-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
undiblocke ngantoni
did u block the number?
Последнее обновление: 2022-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nceda uthethe nam
come and take me
Последнее обновление: 2024-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nceda uthethe notitshala
i only have whatsapp data
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yima uthethe nam, nceda
stop calling me, please
Последнее обновление: 2022-12-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uhamba ngantoni emsebenzini?
how do you get to work?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
molo ufuna ukuthethe ngantoni
english
Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
siyibiza ngantoni ir200 kwaxhosa
what do we call r200 in xhosa
Последнее обновление: 2024-01-26
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
nokuba ndiza kuhlala ndikuthanda ngantoni
no matter what i'll always love you
Последнее обновление: 2021-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ikuvumela ukuba uthethe nomdlali osendaweni ekude.
allows you to talk with a remote player.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ndingambuyisela ngantoni na uyehova konke ukundiphatha kwakhe kakuhle?
what shall i render unto the lord for all his benefits toward me?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beza abafundi bathi kuye, kungani na ukuba uthethe kubo ngemizekeliso?
and the disciples came, and said unto him, why speakest thou unto them in parables?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uye kukumkani, uthethe kuye wenjenje. uyowabhi wafaka amazwi emlonyeni wayo.
and come to the king, and speak on this manner unto him. so joab put the words in her mouth.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ukuthetha; ukubiza enye inqanawa, uthethe nomnye umntu okwenye inqanawa.
to speak or call to another vessel, or to men in a different part of a ship.
Последнее обновление: 2018-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bantu bam, ndenze ntoni na kuni? ndinidinise ngantoni na? ndiphenduleni.
o my people, what have i done unto thee? and wherein have i wearied thee? testify against me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yiya uthethe kufaro ukumkani waseyiputa, abandulule oonyana bakasirayeli, baphume ezweni lakhe.
go in, speak unto pharaoh king of egypt, that he let the children of israel go out of his land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ukuba uthi nje, bundinceda ntoni na, bundinyusa ngantoni na phezu kokundinyusa kwesono sam?
for thou saidst, what advantage will it be unto thee? and, what profit shall i have, if i be cleansed from my sin?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bathi, uyehova uthethe ngomoses yedwa yini na? akathethanga nangathi na? weva uyehova.
and they said, hath the lord indeed spoken only by moses? hath he not spoken also by us? and the lord heard it.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
uthethe koonyana bakasirayeli, uthi, xa ithe yafa indoda, ingenanyana, nolihambisela ilifa layo kwintombi yayo.
and thou shalt speak unto the children of israel, saying, if a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
isihlabo esisingisele kumfula wombono. ukholose ngantoni na kaloku, le nto unyukileyo waya phezu kwezindlu wonke uphela?
the burden of the valley of vision. what aileth thee now, that thou art wholly gone up to the housetops?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: