Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wamthabatha, wamphilisa, wamndulula.
and they held their peace. and he took him, and healed him, and let him go;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
xa uthe wamndulula ekhululekile kuwe, uze ungamndululi elambatha.
and when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
umoses wamndulula uyise womkakhe, waya elizweni lakowabo.
and moses let his father in law depart; and he went his way into his own land.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uyehova uthixo wamndulula emyezweni we-eden, ukuba asebenze umhlaba abethatyathwe kuwo.
therefore the lord god sent him forth from the garden of eden, to till the ground from whence he was taken.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
bafika ooyowabhi nomkhosi wonke anawo. kwaxelwa kuyowabhi, kwathiwa, uabhinere unyana kanere ubezile kukumkani, wamndulula, wahamba exolile.
when joab and all the host that was with him were come, they told joab, saying, abner the son of ner came to the king, and he hath sent him away, and he is gone in peace.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uisake wamndulula ke uyakobi; waya epadan-aram, kulabhan unyana kabhetuweli umaram, umnakwabo borebheka, unina booyakobi noesawu.
and isaac sent away jacob: and he went to padan-aram unto laban, son of bethuel the syrian, the brother of rebekah, jacob's and esau's mother.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
wathi uabhinere kudavide, ndiya kusuka ndiwahlanganisele enkosini yam ukumkani onke amasirayeli, enze umnqophiso nawe, ube ngukumkani entweni yonke oyinqwenelayo umphefumlo wakho. udavide wamndulula uabhinere; wahamba exolile.
and abner said unto david, i will arise and go, and will gather all israel unto my lord the king, that they may make a league with thee, and that thou mayest reign over all that thine heart desireth. and david sent abner away; and he went in peace.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uesawu wabona ukuba uisake umsikelele uyakobi, wamndulula ukuba aye epadan-aram, azeke khona umfazi; ekumsikeleleni kwakhe wamwisela umthetho wokuthi, uze ungazeki mfazi ezintombini zakwakanan;
when esau saw that isaac had blessed jacob, and sent him away to padan-aram, to take him a wife from thence; and that as he blessed him he gave him a charge, saying, thou shalt not take a wife of the daughters of canaan;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: