Вы искали: yizani sibonisane (Коса - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Xhosa

English

Информация

Xhosa

yizani sibonisane

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Коса

Английский

Информация

Коса

yizani apha

Английский

come and see me

Последнее обновление: 2022-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

ndlu kayakobi, yizani, sihambe ekukhanyeni kukayehova.

Английский

o house of jacob, come ye, and let us walk in the light of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani nidle isonka sam, nisele iwayini endiyiphithikezileyo.

Английский

come, eat of my bread, and drink of the wine which i have mingled.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani simemelele kuyehova, sidume kwiliwa lokusindiswa kwethu.

Английский

o come, let us sing unto the lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani, bonyana, phulaphulani kum; ndonifundisa ukoyika uyehova.

Английский

come, ye children, hearken unto me: i will teach you the fear of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani nikhangele imisebenzi kayehova: owenze iziphanziso ehlabathini;

Английский

come, behold the works of the lord, what desolations he hath made in the earth.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani kum nonke nina nibulalekayo, nisindwayo ngumthwalo, ndoninika ukuphumla.

Английский

come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and i will give you rest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani, masiqubude, siguqe, sithobe phambi koyehova umenzi wethu.

Английский

o come, let us worship and bow down: let us kneel before the lord our maker.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

wathi kubo uyesu, yizani apha nindilandele; ndonenza nibe ngababambisi babantu.

Английский

and jesus said unto them, come ye after me, and i will make you to become fishers of men.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani, nibone imisebenzi emikhulu kathixo, engowoyikekayo ekwenzeni kwakhe koonyana babantu.

Английский

come and see the works of god: he is terrible in his doing toward the children of men.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

yizani, nive, ndinixelele, nonke nina bamoyikayo uthixo, oko akwenzele umphefumlo wam.

Английский

come and hear, all ye that fear god, and i will declare what he hath done for my soul.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

nonke marhamncwa asendle, yizani apha; yizani kudla, nonke marhamncwa asehlathini.

Английский

all ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

ke bona abo balimi bathi phakathi kwabo, yindlalifa lo; yizani simbulale, ilifa libe lelethu.

Английский

but those husbandmen said among themselves, this is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

baya kubuza iziyon, babheke khona, besithi, yizani, nithelele kuyehova ngomnqophiso ongunaphakade ongayi kulityalwa.

Английский

they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

wathi usawule, yizani apha, nonke nina zibonda zabantu, nazi, nibone ukuba sikwini na esi sono namhlanje?

Английский

and saul said, draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

bathi, yizani, sizakhele umzi, nepoma lenqaba elincopho isemazulwini; sizenzele igama, hleze sichithakalele ehlabathini lonke.

Английский

and they said, go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

bathe ke abalimi, bakumbona, bacamanga bodwa, besithi, yindlalifa le; yizani siyibulale, ukuze ilifa libe lelethu.

Английский

but when the husbandmen saw him, they reasoned among themselves, saying, this is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

xelani izinto ezizayo ngasemva, ukuze sazi ukuba ningoothixo; ewe, yenzani okulungileyo, nokuba kokubi, sikhwankqiswe, sibonisane ngako.

Английский

shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

uthi, yizani, ndiya kuthabatha iwayini, sisele kunene isiselo esinxilisayo; neyangomso imini ibe njengale, ibe nkulu, incamise kunene.

Английский

come ye, say they, i will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Коса

ndathi kubo, niyabubona ububi esikubo, ukuba iyerusalem ilinxuwa, namasango ayo atshiswe ngomlilo; yizani, sakhe udonga lweyerusalem, singabi saba lungcikivo.

Английский

then said i unto them, ye see the distress that we are in, how jerusalem lieth waste, and the gates thereof are burned with fire: come, and let us build up the wall of jerusalem, that we be no more a reproach.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,827,362 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK