Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uthixo ke woxolo makabe nani nonke. amen.
평 강 의 하 나 님 께 서 너 희 모 든 사 람 과 함 께 계 실 지 어 다 ! 아
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
yithi ngoko, yabona, ndimnika umnqophiso wam woxolo,
그 러 므 로 말 하 라 내 가 그 에 게 나 의 평 화 의 언 약 을 주 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nguwo lo umyalelo wombingelelo woxolo, aya kuwusondeza kuyehova.
여 호 와 께 드 릴 화 목 제 희 생 의 규 례 는 이 러 하 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
xa nibingelela kuyehova umbingelelo woxolo, nobingelela ukuze unikholekise.
너 희 는 화 목 제 희 생 을 여 호 와 께 드 릴 때 에 열 납 되 도 록 드 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
njengoko asuswayo enkomeni yombingelelo woxolo. woqhumisela ngawo umbingeleli esibingelelweni sedini elinyukayo.
화 목 제 희 생 의 소 에 게 서 취 함 같 이 할 것 이 요, 제 사 장 은 그 것 을 번 제 단 위 에 불 사 를 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ke kaloku uthixo woxolo, lowo wamvusayo kwabafileyo umalusi omkhulu wezimvu, ngegazi lomnqophiso ongunaphakade,
양 의 큰 목 자 이 신 우 리 주 예 수 를 영 원 한 언 약 의 피 로 죽 은 자 가 운 데 서 이 끌 어 내 신 평 강 의 하 나 님
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
asondeze ube mnye othatyathwe emsondezweni wonke, ube ngumrhumo kuyehova, ube ngowombingeleli olitshizayo igazi lombingelelo woxolo.
그 전 체 의 예 물 중 에 서 하 나 씩 여 호 와 께 거 제 로 드 리 고 그 것 을 화 목 제 의 피 를 뿌 린 제 사 장 들 에 게 로 돌 릴 지 니 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ndiya kuwenzela umnqophiso woxolo, ndiwaphelise amarhamncwa amabi elizweni, uhlale entlango ukholosile, ulale emahlathini.
내 가 또 그 들 과 화 평 의 언 약 을 세 우 고 악 한 짐 승 을 그 땅 에 서 그 치 게 하 리 니 그 들 이 빈 들 에 평 안 히 거 하 며 수 풀 가 운 데 서 잘 찌
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ubani osukuba esidla inyama yombingelelo woxolo ongokayehova, enobunqambi bakhe, loo mntu wonqanyulwa, angabikho ebantwini bakowabo.
만 일 몸 이 부 정 한 자 가 여 호 와 께 속 한 화 목 제 희 생 의 고 기 를 먹 으 면 그 사 람 은 자 기 백 성 중 에 서 끊 쳐 질 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
womcheba ozahluleyo intloko yokuzahlula kwakhe emnyango wentente yokuhlangana, athabathe iinwele zentloko yokuzahlula kwakhe, azifake emlilweni ongaphantsi kombingelelo woxolo.
자 기 몸 을 구 별 한 나 실 인 은 회 막 문 에 서 그 머 리 털 을 밀 고 그 것 을 화 목 제 물 밑 에 있 는 불 에 둘 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
uaron waziphakamisela ebantwini izandla zakhe, wabasikelela; wehla ke ekulenzeni idini lesono, nedini elinyukayo, nombingelelo woxolo.
아 론 이 백 성 을 향 하 여 손 을 들 어 축 복 함 으 로 속 죄 제 와 번 제 와 화 목 제 를 필 하 고 내 려 오 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kwa-ezo zinto nazifundayo, nazamkela, naziva, nazibona kum, yenzani zona ezo; waye uthixo woxolo eya kuba nani.
너 희 는 내 게 배 우 고 받 고 듣 고 본 바 를 행 하 라 그 리 하 면 평 강 의 하 나 님 이 너 희 와 함 께 계 시 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nenkomo nenkunzi yemvu, zibe ngumbingelelo woxolo wokubingelelwa phambi koyehova; nomnikelo wokudla ogalelwe ioli: ngokuba namhla uyehova uya kubonakala kuni.
또 화 목 제 를 위 하 여 여 호 와 앞 에 드 릴 수 소 와 수 양 을 취 하 고 또 기 름 섞 은 소 제 물 을 가 져 오 라 하 라 오 늘 여 호 와 께 서 너 희 에 게 나 타 나 실 것 임 이 니 라' 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ngokuba zingade zimke iintaba, neenduli zishukume; yona inceba yam ayiyi kumka kuwe, ungashukumi nomnqophiso wam woxolo; utsho onemfesane kuwe, uyehova.
산 들 은 떠 나 며 작 은 산 들 은 옮 길 지 라 도 나 의 인 자 는 네 게 서 떠 나 지 아 니 하 며 화 평 케 하 는 나 의 언 약 은 옮 기 지 아 니 하 리 라 너 를 긍 휼 히 여 기 는 여 호 와 의 말 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ezombingelelo woxolo zambini iinkomo, zantlanu iinkunzi zezimvu, zantlanu iibhokhwe, zantlanu iimvana ezimnyaka mnye. nguwo lowo umsondezo kaelishama, unyana ka-amihudi.
화 목 제 물 로 소 둘 과, 수 양 다 섯 과, 수 염 소 다 섯 과, 일 년 된 어 린 수 양 다 섯 이 라 이 는 암 미 훗 의 아 들 엘 리 사 마 의 예 물 이 었 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
maze awasuse onke amanqatha alo, njengoko asuswayo amanqatha emvana kumbingelelo woxolo, aqhumisele ngawo umbingeleli esibingelelweni, phezu kokudla kwasemlilweni kukayehova, umbingeleli amcamagushele ngesono sakhe one ngaso; woxolelwa ke.
그 모 든 기 름 을 화 목 제 어 린 양 의 기 름 을 취 한 것 같 이 취 하 여 단 위 여 호 와 의 화 제 물 위 에 불 사 를 지 니 이 같 이 제 사 장 이 그 의 범 한 죄 에 대 하 여 그 를 위 하 여 속 죄 한 즉 그 가 사 함 을 얻 으 리 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
xa athe ubani wachukumisa into eyinqambi, nokuba bubunqambi bomntu, nokuba bubunqambi bezinto ezizitho zine eziziinqambi, nokuba yinto yonke enezothe eyinqambi, waza wadla inyama yombingelelo woxolo ongokayehova, wonqanyulwa loo mntu, angabikho ebantwini bakowabo.
만 일 누 구 든 지 부 정 한 것 곧 사 람 의 부 정 이 나 부 정 한 짐 승 이 나 부 정 하 고 가 증 한 아 무 물 건 이 든 지 만 지 고 여 호 와 께 속 한 화 목 제 희 생 의 고 기 를 먹 으 면 그 사 람 도 자 기 백 성 중 에 서 끊 쳐 지 리 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: